Темный режим

All Summer Long

Оригинал: Chris Rea

Все лето напролет

Перевод: Олег Крутиков

All summer long we were happy we were one

Все лето напролет мы были счастливы, мы были единым целым.

We didn't think of an ending to our play

Мы не думали о конце нашей пьесы.

All summer long nights of wine, days of song

Все лето напролет ночи были наполнены вином, а дни песнями.

It couldn't last, our aging sun had to go

Это не могло продолжаться, наше стареющее солнце должно было зайти.

I will always remember you

Я всегда буду помнить тебя.

Watching the waves in the wind

Наблюдаю за волнами на ветру,

The beach dogs hiding from the rain

За пляжными собаками, прячущимися от дождя.

Suddenly my colors have turned to gray

Внезапно все цвета вокруг меня превратились в серый.

Will I ever see your face again

Увижу ли я когда-нибудь твое лицо вновь?

And all winter long I will walk my lonely road

И всю зиму напролет я буду брести своей одинокой дорогой,

Waiting for you and your return

Ожидая тебя и твоего возвращения.

I will always remember you

Я всегда буду помнить тебя.