At Last
Наконец
At last
Наконец
My love has come along
Моя любовь настала,
My lonely days are over
Мои дни одиночества закончились,
And life is like a song
И жизнь словно песня.
Oh, yeah, yeah.
О, да, да.
At last
Наконец
The skies above are blue
Небо стало ясным,
My heart was wrapped up in clover
Мое сердце окутала радость
The night I have looked at you
Той ночью, когда я взглянула на тебя.
I found a dream, that I could speak to,
Я обрела мечту, с которой могу говорить,
A dream that I can call my own
Мечту, которую я могу назвать своей,
I found a thrill to press my cheek to,
Я познала трепет от прикосновения к щеке,
A thrill that I have never known
Трепет, которого я никогда не ведала.
Oh, yeah, yeah
О, да, да.
You smiled, you smiled
Ты улыбнулся, ты улыбнулся,
And then the spell is cast
И тогда эти чары пленили,
And here we are in heaven
И вот мы в раю,
For you are mine at last
Потому что ты наконец мой.
I found a dream, that I could speak to
Я обрела мечту, с которой могу говорить,
A dream that I can call my own
Мечту, которую я могу назвать своей,
I found a thrill, to press my cheek to
Я познала трепет от прикосновения к щеке,
A thrill that i, have never known
Трепет, которого я никогда не ведала.
Oh, yeah.
О, да.
You smiled you smiled
Ты улыбнулся, ты улыбнулся,
And then the spell is cast
И тогда эти чары пленили,
And here we are in heaven
И вот мы в раю,
For you are mine
Потому что ты наконец мой,
At last
Наконец,
At last
Наконец,
At last
Наконец