Темный режим

Negative Space

Оригинал: A Day To Remember

Негативное пространство

Перевод: Никита Дружинин

These walls, this house

Этих стен, этого дома

Wasn't the plan when I built it out,

Не было в плане, когда я взялся строить,

We fell from great heights,

Мы упали с большой высоты,

Disgusted looks in my neighbors' eyes.

Глаза моих соседей полны отвращения.

You reflect me in my negative space,

Ты отражаешь меня в моём же негативном пространстве,

Please, forgive me for the time you'll waste.

Прошу, прости меня за время, которое ты потратишь.

If you let me, I'll give you a taste,

Если ты позволишь, я дам тебе попробовать,

Everyone eventually lets you down,

В конце концов, все подводят тебя,

Everyone eventually lets you down.

В конце концов, все подводят тебя.

Your heart, my lungs

Твоё сердце, мои лёгкие

In unison when I bite my tongue,

Живут в унисон, когда я прикусываю язык.

Escape, at long last,

Сбежим, наконец,

Burn the bridge never looking back.

Сожжём мост и не оглянемся.

You reflect me in my negative space,

Ты отражаешь меня в моём же негативном пространстве,

Please, forgive me for the time you'll waste.

Прошу, прости меня за время, которое ты потратишь.

If you let me, I'll give you a taste,

Если ты позволишь, я дам тебе попробовать,

Everyone eventually lets you down,

В конце концов, все подводят тебя,

Everyone eventually lets you down,

В конце концов, все подводят тебя,

Lets you down.

Подводят тебя.

I don't care,

Мне всё равно,

I don't care

Мне всё равно,

About what you think,

Что ты думаешь,

About what you think.

Что ты думаешь.

I won't hear,

Я не услышу,

I won't hear

Я не услышу

Anything you say,

Ни единого твоего слова,

Anything you say.

Ни единого твоего слова.

You reflect me in my negative space,

Ты отражаешь меня в моём же негативном пространстве,

Please, forgive me for the time you'll waste.

Прошу, прости меня за время, которое ты потратишь.

If you let me, I'll give you a taste,

Если ты позволишь, я дам тебе попробовать,

Everyone eventually lets you down,

В конце концов, все подводят тебя,

Everyone eventually lets you down,

В конце концов, все подводят тебя,

Everyone eventually lets you down,

В конце концов, все подводят тебя,

Everyone eventually lets you down.

В конце концов, все подводят тебя.

Видео