Темный режим

Voodoo

Оригинал: Yngwie Malmsteen

Колдовство

Перевод: Никита Дружинин

The moon is bright in the voodoo night

Луна ярка в колдовской ночи,

Dead eyes are burning with fire

Мертвые глаза горят огнем,

There's no more light in the voodoo night

Нет больше света в колдовской ночи.

What's wrong and what's right,

Что неправильно, а что правильно?

Let's end this fight

Давай закончим этот спор.

Something has started to grow

Что-то начало расти,

Something that died long ago

Что-то, что давно умерло.

You know too much and you touch

Ты знаешь слишком много и касаешься

Forbidden knowledge

Запрещенного знания.

Voodoo

Колдовство...

Tryin' to hide in the voodoo night

Пытаешься скрыться в колдовской ночи,

Your cup of poison it feels so right

Твоя чаша с ядом — кажется, так и должно быть.

The moon is bright in the voodoo night

Луна ярка в колдовской ночи,

Dead eyes are burning with fire

Мертвые глаза горят огнем.

Something has started to grow

Что-то начало расти,

Something that died long ago

Что-то, что давно умерло.

You knew too much and you touch

Ты знал слишком много и коснулся

Forbidden knowledge

Запрещенного знания.

Voodoo

Колдовство...

Видео