Темный режим

Crown of Thorns

Оригинал: Yngwie Malmsteen

Терновый венец

Перевод: Вика Пушкина

You've always shared the light

Ты всегда делился светом,

Although you could clearly see the sacrifice

Хотя ясно видел жертву,

Preaching wrong from right

Проповедовал, как отличить хорошее от плохого,

Prosecution was the story of your life

Судебное преследование было историей твоей жизни.

The blood money paid

Кровавые деньги уплачены,

A kiss betrayed

Предан поцелуем,

To be crucified

Чтобы быть распятым,

And for thirty silver pieces

И за тридцать сребреников,

For our sins he died

За наши грехи он умер.

To wear the crown of thorns

Носить терновый венец -

It was his destiny

Это было его судьбой.

And now the curtain is drawn

И теперь занавес поднят,

And I can see the moment of some kind of truth

И я могу видеть момент некоторой истины.

They nailed you to the cross

Тебя пригвоздили к кресту,

Although you walked the righteous path since your birth

Хотя ты шел путем справедливости, начиная с рождения.

The blood money paid

Кровавые деньги уплачены,

A kiss betrayed

Предан поцелуем

In this final hour

В этот последний час,

To be crucified.

Чтобы быть распятым,

And for thirty silver pieces

И за тридцать сребреников,

For our sins he died

За наши грехи он умер.

To wear the crown of thorns

Носить терновый венец -

It was his destiny

Это было его судьбой.

[guitar solo]

[соло гитары]

To be crucified.

Чтобы быть распятым,

And for thirty silver pieces

И за тридцать сребреников,

For our sins he died

За наши грехи он умер.

To wear the crown of thorns

Носить терновый венец -

It was his destiny

Это было его судьбой.

To be crucified

Быть распятым -

It was his destiny

Это было его судьбой.

Видео