Темный режим

Hardware Store

Оригинал: Weird Al Yankovic

Магазин инструментов

Перевод: Никита Дружинин

Nothin' ever (ever) happens in this town

В этом городе никогда (никогда) ничего не происходит,

Feelin' low down (down), not a lot to do around here

Когда настроение паршивое (паршивое), то и развлечься негде.

I thought that I would go right out of my mind

Я думал, что съеду с катушек от такой жизни,

Until a friend told me the news

Пока мой друг однажды не сказал мне одну новость.

He said, "Hey, you know that vacant lot

«Эй, — говорит, — помнишь тот пустырь

Right beside the gas station? Well, somebody bought it

Рядом с заправкой? Так вот, его кто-то выкупил

And on that spot they're gonna build a shop

И собирается построить на этом месте магазин,

Where we can go buy bolts and screws"

Где можно закупиться всякими болтами и винтами.»

Since then I've been walking on air (air)

С тех пор я на седьмом небе парил (парил),

I can barely brush my teeth or comb my hair

Я толком не умывался и не причесывался,

'Cause I'm so excited and I really don't care

Потому что я был настолько взволнован, что меня ничего не заботило.

I've been waiting since last June

Я ждал этого с прошлого июня.

For this day to finally arrive

Когда этот день наконец настал,

I'm so happy (happy) now just to be alive

Я был едва жив от счастья,

'Cause any minute now I'm gonna be inside

Потому что в любую минуту я мог оказаться там.

Well, I hope they open soon

Что ж, я надеюсь, они скоро откроются.

I can't wait, (no I) I can't wait (oh when)

Я не могу больше ждать (не могу), я не могу ждать (о, когда же)

When are they gonna open the door?

Когда же они раскроют свои двери передо мной?

I'm goin' (yes I'm) goin', I'm a-goin' to the

Я собираюсь (да), собираюсь

Goin' to the (hard) ware I'm goin', really goin' to the

Зайти в магазин, действительно собираюсь

Goin' (hard) I'm goin' to the (hard) oh yes, I'm goin' to the

Я серьезно намерен зайти, о да, я собираюсь

Hardware store

В магазин инструментов.

In my sleeping bag I camped out overnight

В ту ночь я спал в спальном мешке

Right in front of the store, then as soon as it was light out

Прямо перед магазином, и как только у них зажегся свет,

I pressed my nose right up against the glass

Я прижался носом к витрине.

You know, I had to be first in line

Знаете, я собираюсь быть первым в очереди.

Gonna get me a flashlight and a broom

Куплю себе фонарик и метлу.

Want a pair of pliers for every single room of my house

И плоскогубцы в каждую комнату.

See those hacksaws? Very, very soon

Видите эти ножовки? Скоро, очень скоро

One of them will be all mine

Одна из них станет моей и только моей.

Guys with nametags walking down the aisles

Парни с бейджиками снуют в проходах,

Rows of garden hoses that go on for miles and miles

Мотки садовых шлангов тянутся до горизонта.

Brand new socket wrenches in a plethora of styles

Новенькие блестящие гаечные ключи разных видов,

All arranged alphabetically

И все разложены в алфавитном порядке.

And they're doing a promotional stunt

Они готовят рекламный ход,

There's a great big purple sign out front

Снаружи висит большой фиолетовый плакат,

That says every 27th customer

На котором написано, что каждый 27-ой посетитель

Will get a ball peen hammer free

Получит фигурный молоток в подарок.

I can't wait, (no I) I can't wait (oh when)

Я не могу больше ждать (не могу), я не могу ждать (о, когда же)

When are they gonna open the door?

Когда же они раскроют свои двери передо мной?

I'm goin' (yes I'm) goin', I'm a-goin' to the

Я собираюсь (да), собираюсь

Goin' to the (hard) ware I'm goin', really goin' to the

Зайти в магазин, действительно собираюсь

Goin' (hard) I'm goin' to the (hard) oh yes, I'm goin' to the

Я серьезно намерен зайти, о да, я собираюсь

Hardware store

В магазин инструментов.

I'm goin' (yes I'm) goin', I'm a-goin' to the

Я собираюсь (да), собираюсь

Goin' to the (hard) ware I'm goin', really goin' to the

Зайти в магазин, действительно собираюсь

Goin' (hard) I'm goin' to the (hard) oh yes, I'm goin' to the

Я серьезно намерен зайти, о да, я собираюсь

Hardware store

В магазин инструментов.

Would you look at all that stuff ...

Вы только посмотрите, что у них есть…

They've got allen wrenches, gerbil feeders,

Шестигранные гаечные ключи, наполнители для песчаного фильтра,

Toilet seats, electric heaters

Сиденья для унитазов, электронагреватели,

Trash compactors, juice extractor, shower rods and water meters

Уплотнители мусора, соковыжималки, занавески для ванной и водосчетчики,

Walkie-talkies, copper wires safety goggles, radial tires

Рации, защитные очки, автомобильные шины,

BB pellets, rubber mallets, fans and dehumidifiers

Пули для пневматического ружья, резиновые молотки, вентиляторы и осушители,

Picture hangers, paper cutters, waffle irons, window shutters

Крючки для картин, вафельницы, ставни,

Paint removers, window louvres, masking tape and plastic gutters

Пятновыводители, жалюзи, липкая лента и воронки,

Kitchen faucets, folding tables, weather stripping, jumper cables

Кухонные смесители, складные столы, уплотнители, соединительные кабели,

Hooks and tackle, grout and spackle, power foggers, spoons and ladles

Рыболовные крючки и снасти, растворы и шпатлёвки, увлажнители воздуха, ложки и ковши,

Pesticides for fumigation, high-performance lubrication

Пестициды, смазочные материалы,

Metal roofing, water proofing, multi-purpose insulation

Черепица, водоупорные материалы, изоляционные материалы,

Air compressors, brass connectors, wrecking chisels, smoke detectors

Воздушные компрессоры, латунные разъемы, долота, детекторы дыма,

Tire guages, hamster cages, thermostats and bug deflectors

Автомобильные компрессоры, клетки для хомячков, термостаты, дефлекторы капота,

Trailer hitches, demagnetizers, automatic circumcisers

Дышла для прицепов, приборы для размагничивания, ножи для обрезки сигар,

Tennis rackets, angle brackets, Duracells and Energizers

Теннисные ракетки, кронштейны, батарейки «Дюраселл» и «Энерджайзер»,

Soffit panels, circuit brakers, vacuum cleaners, coffee makers

Софитные панели , предохранители, пылесосы, кофеварки,

Calculators, generators, matching salt and pepper shakers

Калькуляторы, генераторы, солонки и перечницы.

I can't wait, (no I) I can't wait (oh when)

Я не могу больше ждать (не могу), я не могу ждать (о, когда же)

When are they gonna open the door?

Когда же они раскроют свои двери передо мной?

I'm goin' (yes I'm) goin', I'm a-goin' to the

Я собираюсь (да), собираюсь

Goin' to the (hard) ware I'm goin', really goin' to the

Зайти в магазин, действительно собираюсь

Goin' (hard) I'm goin' to the (hard) oh yes, I'm goin' to the

Я серьезно намерен зайти, о да, я собираюсь

Hardware store

В магазин инструментов.

I'm goin' (yes I'm) goin', I'm a-goin' to the

Я собираюсь (да), собираюсь

Goin' to the (hard) ware I'm goin', really goin' to the

Зайти в магазин, действительно собираюсь

Goin' (hard) I'm goin' to the (hard) oh yes, I'm goin' to the

Я серьезно намерен зайти, о да, я собираюсь

Hardware store

В магазин инструментов.

I'm goin' (yes I'm) goin', I'm a-goin' to the

Я собираюсь (да), собираюсь

Goin' to the (hard) ware I'm goin', really goin' to the

Зайти в магазин, действительно собираюсь

Goin' (hard) I'm goin' to the (hard) oh yes, I'm goin' to the

Я серьезно намерен зайти, о да, я собираюсь

Hardware store

В магазин инструментов.