Темный режим

The Bitter End

Оригинал: Sum 41

Горький конец

Перевод: Олег Крутиков

There's no doubt in my mind

В моей голове нет сомнений:

When it's over what is done will be

Когда все закончится, то будет то, что сделано.

You will find when life gets colder

Ты увидишь, когда жизнь становится холоднее,

There's no sympathy

То нет сочувствия

There's no point trying

И нет смысла пытаться,

You can't escape the bitter end

Невозможно избежать горького конца.

Well who will greet you

Что ж, кто же встретит тебя,

When you're at the bitter end

Когда ты дойдешь до горького конца?

All your choices chosen

Все твои выборы сделаны,

You've got no say

У тебя нет права голоса.

Your decisions made

Твои решения приняты,

Face your consequences as your life

Прими их последствия, когда жизнь

Begins to fade

Начинает угасать,

As time keeps spinning closer

А время неумолимо описывает круги,

To the bitter end

Приближаясь к горькому концу.

Well who will greet you

Что ж, кто же встретит тебя,

When you're at the bitter end

Когда ты дойдешь до горького конца?

Take a look at yourself

Посмотри на себя,

As time keeps racing

Пока время продолжает бежать вперед.

Is all you've come to be

Все то, чем ты стал -

What you expected or

Это то, чего ты ожидал,

Are you still chasing possibilities

Или ты все еще гоняешься за возможностями?

Cause all your prayers won't save you

Потому что все твои молитвы не спасут

From the bitter end

От горького конца.

Well who will greet you

Что ж, кто же встретит тебя,

When you're at the bitter end

Когда ты дойдешь до горького конца?

Видео