Темный режим

Die Hoffnung Stirbt Zuletzt

Оригинал: Samsas Traum

Надежда умирает последней

Перевод: Вика Пушкина

[Der Chor der toten Namen:]

[Хор мертвых имен:]

Gram und Stolz und Zuversicht:

Скорбь, гордость и уверенность —

Wie bitter doch die Liebe ist!

Как же горька любовь.

Sie gibt dem, der den Tag vermisst

Она дает тому, кому не хватает дня,

Nur was der Seele Nacht verspricht!

Лишь то, что обещает душе ночь.

[Nachrichtensprecher:]

[Диктор новостей:]

In den frühern Morgenstunden

Сегодня ранним утром

Sind heute wieder mehrere Säuglinge

Несколько младенцев снова

Leblos in ihren Wiegen aufgefunden worden.

Были найдены бездыханными в своих колыбелях.

Damit steigt die Zahl der rätselhaften Todesfälle

Таким образом, череда загадочных смертей

Innerhalb dieser Woche auf 78 an.

На этой неделе возросла до 78.

Die Ereignisse lösten landesweit

Происшедшее вызвало

Eine Welle der Anteilnahme

Волну общественной скорби

Und zugleich Verunsicherung aus.

И неопределенности.

Nach Aussagen von Ärzten

По словам врачей,

Hat es eine Ballung des "plötzlichen Kindstodes"

Скопление внезапный детских смертей

In derartigem Ausmaß in der Geschichte der Republik

В таких масштабах для республики

Noch nicht gegeben.

Беспрецедентно.

[Opfer:]

[Жертва:]

Es war in der Nacht so still gewesen...

Ночью было так тихо...

Und dann lag sie einfach da,

А потом она просто лежала там,

Die Augen offen,

с распахнутыми глазами,

Mit diesem schrecklichen Lächeln auf den...

с этой страшной улыбкой на...

Es war so grauenhaft!

Это было ужасно!

[Der Chor der toten Namen:]

[Хор мертвых имен:]

Damals, morgen, jetzt:

Раньше, завтра, сейчас:

Keine Macht kann größer sein

Нет власти большей,

Als die des Schicksals, der Bestimmung,

Чем судьба, чем предопределение,

Willst du nun daran glauben?

Теперь ты веришь в нее?

Die Hoffnung stirbt zuletzt!

Надежда умирает последней!

Das Leben fügt sich nahtlos ein,

Жизнь проходит бесцельно,

Im Kreislauf der Erinnerung

В круговороте воспоминаний

Erstrahlen trock'ne Augen!

Заблестят сухие глаза!

Wie weit muss ein Weg sein,

Как долог должен быть путь,

Damit all die Schritte sind vertan?

Чтобы все шаги были пройдены зря?

Der Chor der toten Namen hindert

Хор мертвых имен

Nicht einmal im Traume ihn daran!

Даже во сне этому не препятствует.

[Samuel:]

[Самуэль:]

Ich liebe Dich.

Я люблю тебя.

[Lilith:]

[Лилит:]

Für immer?

Навсегда?

[Samuel:]

[Самуэль:]

Für immer.

Навсегда.

[Lilith:]

[Лилит:]

Pssst... Sag' das nicht.

Тсс... Не говори так.

[Samuel:]

[Самуэль:]

Warum nicht?

Почему?

[Lilith:]

[Лилит:]

Weil du es nicht weißt.

Потому что ты не знаешь этого.

[Samuel:]

[Самуэль:]

Doch... Gott hat es mir verraten.

Знаю... Бог подсказал мне это.

[Lilith:]

[Лилит:]

Was war das?

Что это было?

[Samuel:]

[Самуэль:]

Das sind sie...

Это они...

[Lilith:]

[Лилит:]

Wer?

Кто?

[Samuel:]

[Самуэль:]

Zieh Dich an, wir müssen weg von hier!

Одевайся, мы должны убираться отсюда.

[Lilith:]

[Лилит:]

Samuel!

Самуэль!

[Samuel:]

[Самуэль:]

Lauf!

Беги!

[Ein Offizier der Märtyrer-Brigaden:]

[Офицер бригады мучеников:]

Nehmen Sie die Hände über den Kopf

Сложите руки за голову

Und stellen Sie sich mit dem Gesicht zur Wand!

И встаньте лицом к стене!

[Der Chor der toten Namen:]

[Хор мертвых имен:]

Nichts war je genug,

Ничего не было достаточно,

Und nichts wird so wie früher sein!

И ничего не будет так, как прежде!

Die Hoffnung stirbt zuletzt,

Надежда умирает последней,

Doch vor ihr stirbt aller Glaube!

Но прежде умирает любая вера!

Wir atmen Zug um Zug

Мы дышим, вздох за вздохом,

Den fernen Tag der Rache ein:

Далекий день мести:

Die Sonne, die die Schatten hetzt

Солнце, что охотится на тени,

Wird uns das Letzte rauben!

Украдет у нас последнее!

[Samuel:]

[Самуэль:]

Wie laut muss das Schweigen sein,

Каким же громким должно быть молчание,

Damit das Flehen wird erhört?

Чтобы мольба была услышана?

Wie leise soll ich schreiben,

Как тихо должен я писать,

Damit Dich mein Leben immer noch betört?

Чтобы моя жизнь все еще тебя пленяла?

Видео

Другие переводы Samsas Traum

20 Schritte Freiheit (Teil 1)
20 Schritte Freiheit (Teil 2)
20 Schritte Freiheit (Teil 3)
20 Schritte Freiheit (Teil 4)
Aber Die Liebe Hört Niemals Auf ‒ Der Purpurnen Leidenschaft Spiel
Ach Schwesterlein Im Eispalast
Afghanistan
Agnes (Will, Dass Karin Zu Ihr Kommt)
Allein Unter Menschen
Alle Meine Kinder
Alles Oder Alles!
Angst
Angst II
...an Solaris
Anti
Auch Du
Auf Den Spiralnebeln
A.Ura Und Das Schnecken.Haus
A - Wie "Antarktika"
Barfuß
Betet Für Mich
Bis an Das Ende Der Zeit
Bis in Alle Ewigkeit
Blut Ist in Der Waschmuschel
Cafe Koma ‒ Das Große Diskoinferno
Computer
Dafür Sind Helden Da
Das Ende Krönt Das Werk
Das Grab War Leer
Das Ist Liebe
Das Lächeln Eines Toten
Das Mädchen Aus Dem Inneren Des Kettenkarussells
Das Madenlied
Das Schwert Deiner Sonne
Das Verlorene Kind
Das Vor Allen Spiegeln - Für Isabelle
Das Zeitalter Der Bäume
Dein Bleicher Wolf
Dein Herzschlag Flüstert Meinen Namen
Dein Schönster Augenblick
Den Wolken Näher
Der Einfall in Den Himmel ‒ Geisterstunde in Eden
Der Fährmann ‒ Nur Ein Einziger Gefallen Noch
Der Flammen Glanz Im Haar
Der Froschkönig
Der Junge Lebt Im Brunnen
Der Krieg Im Himmel ‒ Die Diktatoren Der Revolution
Der Mönchberg (Heinrichs Gedicht)
Der Prolog Im Himmel - Widmung Von Mir Höchstpersönlich an Meine Zuhörer
Der Riesenraddieb
Der Spiegel Sieht Mich Nicht
Der Steine Atem
Der Tag Stummer Rache
Der Triumph Des Herzens
Der Wald Der Vergessenen Puppen
Die Dame Der Kälte
Die Kinderarmee
Die Königin Der Kinder.Katzen
Die Krähen.Kutsche
Dies Ist Kein Traum
Die Solaris Hymne
Die Spur Der Gedanken
Die Stunde Null
Die Taufe
Die Vernichtung Des Gabriel ‒ Triumph Des Bösen?
Die Zähne in Der Hand
Die Zärtlichkeit Der Verdammten
Dornen
Dort Oben Sterben Tiere
Durch Die Wand Der Träume
Durch Springende Lippen
Ein Duell Mit Gott
Einer Gegen Alle
Eine Romanze Mit Den Sternen
Ein Foetus Wie Du
Ein Herz Und Eine Handvoll Asche
Ein Kater Kennt Den Weg
Ein Name Im Kristall
Elite - Vorspiel Auf Dem Theater
Endstation Eden
Epilog Auf Erden
Es Tut Uns Leid
Es War Einmal...
Fingerkränze
Flohzirkus
Flügel Aus Wachs ‒ Das Wesen Des Erzengels
F.M.N.F. ‒ Nikotin Und Meskalin
Für Immer
Glück Und Asche
Gorgass
Gott Hat Kein Gesicht
Hallo Christ
Happy Birthday
Heiliges Herz
Heute Nacht Ist Mein Tag
Heute Noch
Hirte Der Meere
Ich Bin Der Antichrist
Ich, Dein Wolfsblut
Ich Sehe Die Sterne Bei Tag
Ich Werde Da Sein
Igel Im Nebel
Im Auge Des Sturms
Im Embryovernichtungslager
Im Keller Wohnt Der Krieg
Im Kreis Allein
Im Tal Des Schwarzen Mondes
Im Ursprung Der Schatten
Im Zeichen Des Wurms
In Der Kirche Des Todestrips ‒ Die Horrorhochzeit
Ingwerbrot Und Nüsse
Janis' Lied
Kamikaze!
Katzenloewenseelenhund
K.Ein Einziges Wort
K.Haos-Prinz Und Wind-Prinzessin
Komm' Schlaf Bei Mir
Kugel Im Gesicht (9mm)
Leiche 10 000
Lichtbestäubt
Liebeslied
Mademoiselle Karma
Mater Lagrimarum
Mater Tenebrarum (Opus Tenebrarum)
Meine Augen Sind Die Sterne ‒ Das Wesen Des Lichtbringers
Mein Flaggschiff in Die Sonne
Mein Großer Scharlatan
Mein Versprechen
Mohn Auf Weißen Laken
Monster
Mr. Misanthropia
Narrenspiel ‒ Das Letzte Tor Zum Leben
Nun, Alter Baum
Ode an Epiphanie
Opus Suspiriorum
Parasitenfotze
Peng ‒ Du Bist Tot
Phantasai, Lieb' Phantasai!
Rache
Richard, Warum Zitterst Du
Sag Das Zauberwort
Satanshimmel Voller Geigen ‒ Die Erscheinung Des Luzifer
Sauber
Schande
Scheiden Tut Weh
Schenk Mir Deine Flügel
Scherben Bringen Glück ‒ Ab Jetzt Geht Es Um Gott
Scherenschnitt
Schlaf in Den Flammen
Sisyphos
So Wie Die Wellen
Sterbende Liebe ‒ Der Niedergang
Stirb Endlich
Stirb, Kindlein, Stirb
Stromausfall Im Herzspital
Thanathan Und Athanasia
Tineoidea
Tragische Trauertränen ‒ Der Kampf Der Himmelswesen
Über Der Erde ‒ Dies Ist Feigheit
Und Ich Schrieb Gedichte
Und Wenn Sie Erst Gestorben Sind...
Von Sieg Zu Sieg
Wann Sind Wir Daheim
Was Danach Kommt: Spinnen
Wasser
Was Weißt Du Schon Von Mir (Mein Name Ist Friedrich)
WerWieWas
Wie Ein Bär
Wir Fahren in Den Himmel (Und Ich Kotze Angst)
Zuhause
Zwei Gelsen Und Ein Strick