Темный режим

Narrenspiel ‒ Das Letzte Tor Zum Leben

Оригинал: Samsas Traum

Шутовская игра – Последние врата к жизни

Перевод: Вика Пушкина

[Samuel:]

[Самуил:]

Nun geht ein Narr auf seine Reise

А теперь глупец отправляется в путешествие,

Ganz ohne Sinn und auch Verstand

Бессмысленное и неразумное...

[Lilith:]

[Лилит:]

Auf ihre eigne Art und Weise

На свой лад

Schreibt der Geschichte flinke Hand

Шустрая рука переписывает историю.

[Samuel:]

[Самуил:]

Noch kann ich dich und mich um unser Leben laufen sehen

Но я ещё вижу нас с тобой, бегущих от собственной жизни,

Doch schon im nächsten Augenblick

Но уже через одно мгновение...

[Samuel & Lilith:]

[Самуил & Лилит:]

Teilt sich der Weg

...тропа разветвляется,

Zu spät um umzudrehen?

Не слишком ли поздно нам поворачивать назад?..

[Der Chor der toten Namen:]

[Хор мёртвых имён:]

Was bleibt dir wenn Gott mit seinem Finger auf dich zeigt und dir erklärt warum die

Что тебе остаётся, когда божий перст указывает на тебя и объясняет,

Hölle nicht mehr unter sondern in dir ist?

Почему ад уже не под тобой, а внутри?..

Was bleibt dir wenn du der Mensch bist,

Что тебе остаётся, когда ты по сути своей человек,

der dem Traum die wiederkehr verwehrt weil

Который отказывается возвращаться в грёзы и сны,

dieses Leben eines anders Alptraum ist?

Потому что твоя жизнь — лишь очередной ночной кошмар?

Dann bleibt dir nichts

Лишь ничто тебе остаётся!..

[Samuel:]

[Самуил:]

Ist wenn der Platz zu deiner rechten kalt bleibt

...это когда место за твоим правым плечом остаётся пустым и холодным...

Nichts ist jedes einzelne sandkorn das da fällt und Narben aufreibt

Ничто — это каждая песчинка, что падает и сдирает шрамы,

Nichts ist wenn du universen wälzt und sich doch nichts bewegt

Ничто — это когда ты сам вращаешь вселенные, но при этом всё вокруг неподвижно,

Nichts ist Bitterkeit die Blüten in dir trägt

Ничто — это горечь, что расцветает внутри тебя.

[Maximilian:]

[Максимилиан:]

Und darum sieh hinauf in den Himmel tosend schwer

И потому взгляни на бушующие тяжёлые небеса,

Ziehen wirt dort unsre Kreise, der gefallenen Engel her

Где войско падших ангелов кружится.

Wir wollen nicht dein Leben, auch nicht das des bleichen Mädchens

Нам не нужна ни твоя жизнь, ни жизнь бледной девушки,

Rot wie Blut und schwarz wie Ebenholz

Алой, как кровь и чёрной, как эбеновое дерево,

Wir wollen nur das ungeborne Kind, Erzeugt aus Feuer und dem Wind

Мы хотим лишь нерождённого дитя, созданного из пламени и ветра!

[Samuel:]

[Самуил:]

Warum ich? Weil ich der bin der ich bin?

Почему я?.. Потому что я тот, кем являюсь?

[Maximilian:]

[Максимилиан:]

Weil du der bist der du nichts bist,

Потому что ты тот, кем не являешься на деле,

der Geschichte ein Gewinn

История лишь выигрывает от того,

Weil dein Gang noch immer aufrecht ist

Что ты продолжаешь идти с поднятой головой...

[Samuel:]

[Самуил:]

Die Ziele ungebrochen?

...несокрушимый, к своей цели?

[Maximilian:]

[Максимилиан:]

Weil sie anmutig und schön ist und von tiefstem Herzen rein,

Потому что она так изящна и прекрасна, сердцем чиста,

so wie ein stern so klar, ihr wandelt fern des lichts

Сияет, словно звезда, но ты скитаешься вдали от её света,

Am Ende bleibt euch nichts

И в итоге ничего не останется для тебя!

[Der Chor der toten Namen:]

[Хор мёртвых имён:]

Was bleibt dir wenn Gott in keinem Nebensatz erwähnt

Что тебе остаётся, когда Господь не упомянут ни в одном из пунктов,

Wie lang es dauert bis auf dem Grund der deine Tatsachen aufschlägst

Сколько времени пройдёт, пока факты не разобьются о твои доводы?

Was bleibt dir wenn das Loch dessen Rachen um dich gähnt die Lippen zuspitzt und verrät

Что тебе остаётся, когда около тебя зияет глотки дыра, что заостряет губы и твердит

dass du die Welt auf deinen Schultern trägst?

О мире, что ты водрузил на плечи свои?

Nichts! Dann bleibt dir nichts

Ничто! Лишь ничто тебе остаётся!

[Die Fee im Fernseher:]

[Фея в телевизоре:]

Hey da hey! Hey du bleib stehen!

Эй, там, эй! Эй, ты, погоди!

Alles was du siehst ist längst nicht alles

Всё, что ты видишь — это далеко ещё не всё,

was du sehen kannst

Что на самом деле можешь увидеть!

Wenn du nur deine Zweifel bannst

Как только ты развеешь сомнения свои,

versperrt dir nichts die Sicht

Ничего больше не сможет мешать твоему взору!

[Samuel:]

[Самуил:]

Du lebst in einer Spiegelwelt?

Ты живёшь в зеркальном мире?..

[Die Fee im Fernseher:]

[Фея в телевизоре:]

Sie sind dir auf den Fersen dicht, berühr

Они уже тебе на пятки наступают, прикоснись,

bevor das Silber bricht das glas auf das der Vorhang fällt

Прежде чем серебро разобьёт стекло, и занавес падёт!

[Samuel:]

[Самуил:]

Die Fee im Fernsehen spricht zu mir

Фея из телевизора разговаривает со мной...

Zerschlägt mein Hadern und im Nu teilt

Прекращает мои терзания, и в тот же миг

meine dünne Knochenhand das bunte Licht zur Schneise

Моя худая костлявая рука пёстрый свет на части разделяет.

[Die Fee im Fernseher:]

[Фея в телевизоре:]

Bist du ein Narr geh auf die Reise

Ты ли тот глупец, что в путешествие отправляется,

Vergiss den sinn und den Verstand

Забыв о разуме и здравом смысле,

Und hast du Ohren, hörst du zu?

И есть ли у тебя уши, готов ли ты слушать?

Ich kenn den Weg zurück zu ihr,

Я знаю путь, что ведёт обратно к ней,

denn all das Leid habe ich nur durch dich gefühlt

Ибо всю ту боль, что у тебя была, я прочувствовала через себя.

Und all die Liebe war vergebens als hätt das Meer sie weggespühlt

Вся эта любовь была напрасной, она прошла, словно морем унесло.

Sei dein Traum, bricht auch die nacht auf dich herein

Я стану сном, что будет вторгаться в твои ночи,

Ich schwöre dir, Zeit meines Lebens werde ich stets dein schatten sein

Я клянусь, всю свою жизнь я буду твоей тенью.

[Erzähler:]

[Рассказчик:]

An einem ganz normalen Morgen,

Одним серым будничным утром,

fernab aller Uhren rädchen

Вдали от циферблата часов,

Verspricht auf einem Bildschirm die Stimme eines Mädchens:

С экрана девичий голос вещал:

[Die Fee im Fernseher:]

[Фея в телевизоре:]

Siehst du eine Pfütze,

Если ты вглядываешься в лужу,

springst du besser hinein

То лучше сразу прыгай в неё,

Denn diese Pfütze kann

Ведь эта лужа может оказаться

das letzte Tor zum Leben sein

Последними вратами к жизни.

[Der Chor der toten Namen:]

[Хор мёртвых имён:]

Nun geht ein Narr auf seine Reise

А теперь глупец отправляется в путешествие,

Ganz ohne Sinn und auch Verstand

Бессмысленное и неразумное...

Auf ihre eigne Art und Weise schreibt der Geschichte flinke Hand

На свой лад шустрая рука переписывает историю.

Nun geht ein Narr auf seine Reise

А теперь глупец отправляется в путешествие,

Vergisst den Sinn und den Verstand

Забыв о разуме и здравом смысле,

Auf seine eigne Art und Weise geht dieser Narr durch eine Wand

И на свой страх и риск этот глупец проходит сквозь стену.

Видео

Другие переводы Samsas Traum

20 Schritte Freiheit (Teil 1)
20 Schritte Freiheit (Teil 2)
20 Schritte Freiheit (Teil 3)
20 Schritte Freiheit (Teil 4)
Aber Die Liebe Hört Niemals Auf ‒ Der Purpurnen Leidenschaft Spiel
Ach Schwesterlein Im Eispalast
Afghanistan
Agnes (Will, Dass Karin Zu Ihr Kommt)
Allein Unter Menschen
Alle Meine Kinder
Alles Oder Alles!
Angst
Angst II
...an Solaris
Anti
Auch Du
Auf Den Spiralnebeln
A.Ura Und Das Schnecken.Haus
A - Wie "Antarktika"
Barfuß
Betet Für Mich
Bis an Das Ende Der Zeit
Bis in Alle Ewigkeit
Blut Ist in Der Waschmuschel
Cafe Koma ‒ Das Große Diskoinferno
Computer
Dafür Sind Helden Da
Das Ende Krönt Das Werk
Das Grab War Leer
Das Ist Liebe
Das Lächeln Eines Toten
Das Mädchen Aus Dem Inneren Des Kettenkarussells
Das Madenlied
Das Schwert Deiner Sonne
Das Verlorene Kind
Das Vor Allen Spiegeln - Für Isabelle
Das Zeitalter Der Bäume
Dein Bleicher Wolf
Dein Herzschlag Flüstert Meinen Namen
Dein Schönster Augenblick
Den Wolken Näher
Der Einfall in Den Himmel ‒ Geisterstunde in Eden
Der Fährmann ‒ Nur Ein Einziger Gefallen Noch
Der Flammen Glanz Im Haar
Der Froschkönig
Der Junge Lebt Im Brunnen
Der Krieg Im Himmel ‒ Die Diktatoren Der Revolution
Der Mönchberg (Heinrichs Gedicht)
Der Prolog Im Himmel - Widmung Von Mir Höchstpersönlich an Meine Zuhörer
Der Riesenraddieb
Der Spiegel Sieht Mich Nicht
Der Steine Atem
Der Tag Stummer Rache
Der Triumph Des Herzens
Der Wald Der Vergessenen Puppen
Die Dame Der Kälte
Die Hoffnung Stirbt Zuletzt
Die Kinderarmee
Die Königin Der Kinder.Katzen
Die Krähen.Kutsche
Dies Ist Kein Traum
Die Solaris Hymne
Die Spur Der Gedanken
Die Stunde Null
Die Taufe
Die Vernichtung Des Gabriel ‒ Triumph Des Bösen?
Die Zähne in Der Hand
Die Zärtlichkeit Der Verdammten
Dornen
Dort Oben Sterben Tiere
Durch Die Wand Der Träume
Durch Springende Lippen
Ein Duell Mit Gott
Einer Gegen Alle
Eine Romanze Mit Den Sternen
Ein Foetus Wie Du
Ein Herz Und Eine Handvoll Asche
Ein Kater Kennt Den Weg
Ein Name Im Kristall
Elite - Vorspiel Auf Dem Theater
Endstation Eden
Epilog Auf Erden
Es Tut Uns Leid
Es War Einmal...
Fingerkränze
Flohzirkus
Flügel Aus Wachs ‒ Das Wesen Des Erzengels
F.M.N.F. ‒ Nikotin Und Meskalin
Für Immer
Glück Und Asche
Gorgass
Gott Hat Kein Gesicht
Hallo Christ
Happy Birthday
Heiliges Herz
Heute Nacht Ist Mein Tag
Heute Noch
Hirte Der Meere
Ich Bin Der Antichrist
Ich, Dein Wolfsblut
Ich Sehe Die Sterne Bei Tag
Ich Werde Da Sein
Igel Im Nebel
Im Auge Des Sturms
Im Embryovernichtungslager
Im Keller Wohnt Der Krieg
Im Kreis Allein
Im Tal Des Schwarzen Mondes
Im Ursprung Der Schatten
Im Zeichen Des Wurms
In Der Kirche Des Todestrips ‒ Die Horrorhochzeit
Ingwerbrot Und Nüsse
Janis' Lied
Kamikaze!
Katzenloewenseelenhund
K.Ein Einziges Wort
K.Haos-Prinz Und Wind-Prinzessin
Komm' Schlaf Bei Mir
Kugel Im Gesicht (9mm)
Leiche 10 000
Lichtbestäubt
Liebeslied
Mademoiselle Karma
Mater Lagrimarum
Mater Tenebrarum (Opus Tenebrarum)
Meine Augen Sind Die Sterne ‒ Das Wesen Des Lichtbringers
Mein Flaggschiff in Die Sonne
Mein Großer Scharlatan
Mein Versprechen
Mohn Auf Weißen Laken
Monster
Mr. Misanthropia
Nun, Alter Baum
Ode an Epiphanie
Opus Suspiriorum
Parasitenfotze
Peng ‒ Du Bist Tot
Phantasai, Lieb' Phantasai!
Rache
Richard, Warum Zitterst Du
Sag Das Zauberwort
Satanshimmel Voller Geigen ‒ Die Erscheinung Des Luzifer
Sauber
Schande
Scheiden Tut Weh
Schenk Mir Deine Flügel
Scherben Bringen Glück ‒ Ab Jetzt Geht Es Um Gott
Scherenschnitt
Schlaf in Den Flammen
Sisyphos
So Wie Die Wellen
Sterbende Liebe ‒ Der Niedergang
Stirb Endlich
Stirb, Kindlein, Stirb
Stromausfall Im Herzspital
Thanathan Und Athanasia
Tineoidea
Tragische Trauertränen ‒ Der Kampf Der Himmelswesen
Über Der Erde ‒ Dies Ist Feigheit
Und Ich Schrieb Gedichte
Und Wenn Sie Erst Gestorben Sind...
Von Sieg Zu Sieg
Wann Sind Wir Daheim
Was Danach Kommt: Spinnen
Wasser
Was Weißt Du Schon Von Mir (Mein Name Ist Friedrich)
WerWieWas
Wie Ein Bär
Wir Fahren in Den Himmel (Und Ich Kotze Angst)
Zuhause
Zwei Gelsen Und Ein Strick