Темный режим

Run to You

Оригинал: Roxette

Примчусь к тебе

Перевод: Никита Дружинин

Baby, sometimes I feel like dying

Малыш, иногда мне хочется умереть.

Driving while I'm closing my eyes

Веду машину, закрыв глаза.

Movin' in and out of hiding

То прячусь, то вновь выхожу из укрытия,

Trying to catch some truth in my life

Пытаясь постичь хоть какую-то истину в своей жизни.

Watching your stars and your moonlight

Не отводя взгляда от твоих звёзд и твоего лунного света,

Come tumbling down from the sky

Кувырком лечу с неба.

Take it now!

Прими это сейчас!

I'm gonna run to you

Я примчусь к тебе,

I'm gonna come to you

Я приду к тебе.

I wanna find you in everything that I do

Я хочу найти тебя во всём, чем занимаюсь.

I gonna run to you

Я примчусь к тебе,

I'm gonna count on you

Я буду полагаться на тебя,

I'm gonna follow

Я последую за тобой.

Baby, what else can I do?

Малыш, что ещё я могу сделать?

Sunday morning my town is sleeping (sleeping)

Воскресным утром мой город спит (Спит).

Lying all alone in my bed

Лежу одна в своей постели.

There's not a sound I can't help but listening

Ни звука, но я невольно прислушиваюсь,

Wishing I was somewhere else instead

Желая быть где-нибудь в другом месте.

But sometimes they're too hard to handle

Но иногда с ними слишком трудно справиться,

Those voices inside my head

С этими голосами в моей голове.

Listen now!

Послушай!

I'm gonna run to you

Я примчусь к тебе,

I'm gonna come to you

Я приду к тебе.

I wanna find you in everything that I do

Я хочу найти тебя во всём, чем занимаюсь.

(Everything that I do for you)

(Всё, чем я занимаюсь, — для тебя).

I'm gonna run to you

Я примчусь к тебе,

I'm gonna count on you

Я буду полагаться на тебя,

I'm gonna follow

Я последую за тобой.

Baby, what else can I do?

Малыш, что ещё я могу сделать?

Take a walk inside my dreams

Иду на прогулку в своих мечтах.

A church, a lonely road

Церквушка, безлюдная дорога.

All the people come and go and come and go

Все люди приходят и уходят, приходят и уходят.

I'm gonna run to you

Я примчусь к тебе,

I'm gonna come to you

Я приду к тебе.

Do it now!

Сделай это сейчас!

I'm gonna run to you

Я примчусь к тебе,

I'm gonna count on you

Я буду полагаться на тебя,

I'm gonna follow, oh oh

Я последую за тобой, оу, оу.

I'm gonna run to you

Я примчусь к тебе,

I'm gonna come to you

Я приду к тебе.

I wanna find you in everything that I do

Я хочу найти тебя во всём, чем занимаюсь.

(Everything that I do for you)

(Всё, чем я занимаюсь, — для тебя).

I'm gonna run to you

Я примчусь к тебе,

I'm gonna count on you

Я буду полагаться на тебя,

I'm gonna follow

Я последую за тобой.

Baby, what else can I do

Малыш, что ещё я могу сделать?

I'm gonna run to you

Я примчусь к тебе,

I'm gonna come to you

Я приду к тебе.

Baby, what else can I do?

Я хочу найти тебя во всём, чем занимаюсь.

(Everything that I do for you)

(Всё, чем я занимаюсь, — для тебя).

I'm gonna run to you

Я примчусь к тебе,

I'm gonna come to you

Я буду полагаться на тебя.

What else can I do?

Малыш, что ещё я могу сделать?

I'm gonna run to you

Я примчусь к тебе,

I'm gonna come to you

Я приду к тебе.