Темный режим

Everybody's Girl

Оригинал: Rick Springfield

Девочка для всех

Перевод: Олег Крутиков

Well, who'd have believed this seasoned connoisseur lady-killer like me

Ну кто бы мог поверить, что прожжённый знаток и сердцеед вроде меня

Would get hurt by a girl like you

Будет страдать из-за такой, как ты,

And they got names for dirty little girls like you, honey

И знаешь, для таких грязных девчонок, как ты, придумали имя, детка.

It ain't nice no, but they call you everybody's girl

Оно не лестное, нет, таких называют девочка для всех.

And they say, "Here she comes, here she comes, here she comes"

И они кричат: "Вон она идет, вон она идет, вон она идет".

And they say, "Here she comes, here she comes, here she comes"

И они кричат: "Вон она идет, вон она идет, вон она идет".

There goes everybody's girl

Вот идет девочка для всех,

Everybody's girl, everybody's girl, everybody's girl

Девочка для всех, девочка для всех, девочка для всех.

You might say i was blind for a while

Ты подтвердишь, я был слеп очень долго,

I fell asleep at the driving wheel

Я заснул за рулем,

You sure woke me up in a hurry, honey

И ты, ясное дело, быстро разбудила меня, милая.

And i can't blame anyone but me i know

И я знаю, некого винить кроме себя,

It's my fault for falling for everybody's girl

Я виноват, что запал на девочку для всех.

And they say, "He's the one, he's the one, he's the one"

И они кричат: "Это он, это он, это он".

And they say, "He's the one, he's the one, he's the one"

И они кричат: "Это он, это он, это он".

He got screwed by everybody's girl

Это его обвела вокруг пальца девочка для всех,

Everybody's girl, everybody's girl, everybody's girl

Девочка для всех, девочка для всех, девочка для всех.

You got no apparent sensitivity

В тебе не видно ни капли сострадания,

You're cut deep with self-destructivity

Ты глубоко ранишь сама же себя,

Your mind's made up, you're heading for the day

Но так ты решила, и ты отправляешься навстречу дню,

When you'll shake and your heart breaks

Но потом ты очнешься и твое сердце будет разбито.

It's gonna come... Oh...oh...

Это неминуемо ох, ох.

Everybody's girl, everybody's girl

Девочка для всех, девочка для всех,

Everybody's girl, everybody's girl

Девочка для всех, девочка для всех,

Everybody's girl, you know the time's gonna come

Девочка для всех, ты знаешь, что придет время,

Everybody's girl, you can't keep doing this forever

Девочка для всех, ты понимаешь, что так не может продолжаться,

Everybody's girl, you're not gonna get another chance

Девочка для всех, другого шанса уже не будет,

Everybody's girl, you're gonna get it!

Девочка для всех, ты получишь по заслугам.