Темный режим

Treaty

Оригинал: Leonard Cohen

Договор

Перевод: Олег Крутиков

I seen you change the water into wine

Я видел, как Ты превратил воду в вино,

I seen you change it back to water too

И я видел, как Ты превратил его обратно в воду.

I sit at your table every night

Я сижу за Твоим столом каждую ночь,

I try but I just don't get high with you

Я пытаюсь, но не могу вознестись вместе с Тобой.

I wish there was a treaty we could sign

Я мечтаю о договоре, который мы могли бы подписать.

I do not care who takes this bloody hill

Мне всё равно, кто одолеет эту проклятую гору.

I'm angry and I'm tired all the time

Я зол и постоянно чувствую усталость.

I wish there was a treaty

Я мечтаю о договоре,

I wish there was a treaty

Я мечтаю о договоре

Between your love and mine

Между Твоей и моей любовью.

They're dancing in the street — it's Jubilee

На улице танцуют — сегодня Праздник.

We sold ourselves for love but now we're free

Мы продались за любовь, но теперь мы свободны.

I'm so sorry for the ghost I made you be

Мне так жаль, что я превратил Тебя в призрак.

Only one of us was real — and that was me.

Только один из нас был настоящим, и это был я.

I haven't said a word since you've been gone

Я не сказал ни слова с тех пор, как Ты ушёл,

That any liar couldn't say as well

Как и любой лжец не смог бы сказать.

I just can't believe the static coming on

Я не могу поверить, что надвигаются помехи.

You were my ground — my safe and sound

Ты был моей землёй, моей охранной грамотой,

You were my aerial

Ты был моей антенной.

The fields are crying out — it's Jubilee

Поля плачут — сегодня Праздник.

We sold ourselves for love but now we're free

Мы продались за любовь, но теперь мы свободны.

I'm so sorry for the ghost I made you be

Мне так жаль, что я превратил Тебя в призрак.

Only one of us was real — and that was me.

Только один из нас был настоящим, и это был я.

I heard the snake was baffled by his sin

Я слышал, змей был обманут своим грехом.

He shed his scales to find the snake within

Он сбросил чешую, чтобы найти в себе другого змея.

But born again is born without a skin

Но родиться заново — значит, родиться без кожи.

The poison enters into everything

Всё пропитано ядом.

I wish there was a treaty we could sign

Я мечтаю о договоре, который мы могли бы подписать.

I do not care who takes the bloody hill

Мне всё равно, кто одолеет эту проклятую гору.

I'm angry and I'm tired all the time

Я зол, и я устал за все это время.

I wish there was a treaty

Я мечтаю о договоре,

I wish there was a treaty

Я мечтаю о договоре

Between your love and mine

Между Твоей и моей любовью.

I wish there was a treaty we could sign

Я мечтаю о договоре, который мы могли бы подписать.

It's over now, the water and the wine

Всё закончилось: и вода, и вино.

We were broken then, but now we're borderline

Тогда мы были сломлены, но теперь мы стоим на грани.

I wish there was a treaty

Я мечтаю о договоре,

I wish there was a treaty

Я мечтаю о договоре

Between your love and mine

Между Твоей и моей любовью.