Темный режим

Nevermind

Оригинал: Leonard Cohen

Не берите в голову

Перевод: Олег Крутиков

The war was lost

Война была проиграна,

The treaty signed

Договор подписан.

I was not caught

Меня не поймали,

I crossed the line

Я перешёл границу.

I was not caught

Меня не поймали,

Though many tried

Хотя многие пытались.

I live among you

Я живу среди вас,

Well-disguised

Хорошо замаскировавшись.

I had to leave

Мне пришлось оставить

My life behind

Свою жизнь позади.

I dug some graves

Я вырыл могилы,

You'll never find

Которых вам не найти.

The story's told

История основана

With facts and lies

На фактах и лжи.

I had a name

У меня было имя,

But never mind

Но не берите в голову.

Never mind

Не берите в голову,

Never mind

Не берите в голову.

The war was lost

Война была проиграна,

The treaty signed

Договор подписан.

There's Truth that lives

Есть Истина, которая жива,

And Truth that dies

И Истина, которая мертва.

I don't know which

Я не знаю, где какая,

So never mind

Так что не берите в голову.

(Al-salam wa al-salam)

(Мир Вам)

Your victory

Ваша победа

Was so complete

Была такой полной.

Some among you

Иные из вас

Thought to keep

Думали вести

A record of

Записи

Our little lives

О наших жалких жизнях;

The clothes we wore

Одежде, которую мы носили,

Our spoons our knives

Наших ложках и наших ножах;

The games of luck

Азартных играх,

Our soldiers played

В которые играли наши солдаты;

The stones we cut

Камнях, которые мы обтесали;

The songs we made

Песнях, которые мы сложили;

Our law of peace

Нашем праве мира,

Which understands

Которое устанавливает,

A husband leads

Что муж правит,

A wife commands

А жена повелевает;

And all of these expressions

И обо всех выражениях

Of the sweet indifference

Прекрасного безразличия,

Some called love

Которое иные именуют любовью,

The high indifference

Высшего безразличия,

Some call fate

Которое иные именуют судьбой.

But we had names

Но у нас есть

More intimate

Более сакральные имена...

Names so deep

Имена настолько глубокие,

And names so true

И имена настолько истинные,

They're blood to me

Что они словно кровь для меня —

Dust to you

И словно пыль для вас.

There is no need

Всё бесполезно,

And this survives

Всё будет так.

There's Truth that lives

Есть Истина, которая жива,

And Truth that dies

И Истина, которая мертва.

Never mind

Не берите в голову,

Never mind

Не берите в голову.

I live the life

Я живу жизнью,

I left behind

Которую я оставил позади.

There's Truth that lives

Есть Истина, которая жива,

And Truth that dies

И Истина, которая мертва.

I don't know which

Я не знаю, где какая,

So never mind

Так что не берите в голову.

(Al-salam wa al-salam)

(Мир Вам)

I could not kill

Я мог бы не убивать,

The way you kill

Как убиваете вы,

I could not hate

Я мог бы не испытывать ненависти.

I tried, I failed

Я пытался, но у меня не получилось.

You turned me in

Вы сдали меня.

At least you tried

По крайней мере, попытались.

You side with them

Вы примкнули к тем,

Whom you despise

Кого вы презираете.

This was your heart

Здесь было ваше сердце —

This swarm of flies

Этот рой мух.

This was once your mouth

Здесь когда-то был ваш рот –

This bowl of lies

Эта пропасть лжи.

You serve them well

Вы послужили им на славу,

I'm not surprised

Я не удивлён.

You're of their kin

Вы из их породы,

You're of their kind

Вы одного поля ягоды.

Never mind

Не берите в голову,

Never mind

Не берите в голову.

I had to leave my

Мне пришлось оставить

Life behind

Свою жизнь позади.

The story's told

История основана

With facts and lies

На фактах и лжи.

You own the world

Мир принадлежит вам,

So never mind

Так что не берите в голову.

Never mind

Не берите в голову,

Never mind

Не берите в голову.

I live the life

Я живу жизнью,

I left behind

Которую я оставил позади.

I live it full

Я живу ей в полную силу,

I live it wide

Я живу ей мудро,

Through layers of time

Преодолевая пласты времени,

You can't divide

Которые нельзя разделить.

My woman's here

Моя женщина здесь,

My children too

Мой ребёнок тоже.

Their graves are safe

Их могилы скрыты

From ghosts like you

От призраков, подобных вам,

In places deep

Глубоко под землей,

With roots entwined

Среди сплетения корней.

I live the life

Я живу жизнью,

I left behind

Которую я оставил позади.

(Al-salam wa al-salam)

(Мир Вам)

The war was lost

Война была проиграна,

The treaty signed

Договор подписан.

I was not caught

Меня не поймали

Across the line

На границе.

I was not caught

Меня не поймали,

Though many tried

Хотя многие пытались.

I live among you

Я живу среди вас,

Well-disguised

Хорошо замаскировавшись.