Темный режим

Leaving the Table

Оригинал: Leonard Cohen

Я стол покидаю

Перевод: Никита Дружинин

I'm leaving the table

Я стол покидаю,

I'm out of the game

Ушел из игры.

I don't know the people

Кто это, не знаю

In your picture frame

На фото твоих.

If I ever loved you, oh no, no

И если любил я... тебя, нет,

It's a crying shame

Мне позор, я пропал,

If I ever loved you

И если любил я,

If I knew your name

И по имени звал.

You don't need a lawyer

Долой адвокатов,

I'm not making a claim

Ничего для себя,

You don't need to surrender

И долой ультиматум,

I'm not taking aim

Я не целюсь в тебя.

I don't need a lover, no, no, no

Не нужно любовниц... мне, нет-нет,

The wretched beast is tame

Зверь приручен, танцуй — не танцуй,

I don't need a lover

Не нужно любовниц,

So blow out the flame

Ты пламя задуй.

There's nobody missing

И розыска нету,

There is no reward

Не назначим наград,

Little by little

Нитка за ниткой,

We're cutting the cord

Мы режем канат.

We're spending the treasure, oh no, no

Мы тратим богатство... нет, нет-нет,

That love cannot afford

Какого не знает любовь.

I know you can feel it

Ты чувствуешь это -

The sweetness restored

Добродушие вновь.

I don't need a reason

Не нужно причины

For what I became

На то, чем я стал,

I've got these excuses

Да, есть извиненья, но

They're tired and they're lame

Извиняться устал.

I don't need a pardon, no no, no no, no

И не нужно прощенья... нет, нет-нет-нет,

There's no one left to blame

Никому не назначишь вины.

I'm leaving the table

Я стол покидаю,

I'm out of the game

Ушел из игры.

I'm leaving the table

Я стол покидаю,

I'm out of the game

Ушел из игры.