Темный режим

In the Light

Оригинал: Lena Meyer-Landrut

При свете

Перевод: Никита Дружинин

The shape of your hand is just like mine

Наши ладони будто предназначены друг для друга,

A whole different skin but I don't mind

Цвет кожи отличается, ну и пусть,

Why should I mind?

Почему меня должно это волновать?

The body you're in is undefined

Ты заточён в теле, исполненным сомнениями,

Bones like a cage, trapped inside

Кости, как клетки, а ты внутри,

The need in your veins, it's in your eyes

Необходимость в свободе течёт в твоих венах,

It's in your eyes

Читается в твоих глазах.

The body you're in, the body you're in is undefined

Ты заточён в теле, исполненным сомнениями.

In the light we are the same

Но при свете мы все равны,

In the light we all are sane

При свете мы все мыслим здраво,

Our eyes are all to blame

Всему виной лишь наши глаза,

In the light, in the light, in the light, in the light

Но при свете, при свете...

In the light we are the same

При свете мы все равны,

When we cry we are the same

Когда мы плачем, мы все одинаковы.

Our eyes are all to blame in the light

Всему виной лишь наши глаза,

Our eyes are all to blame

Всему виной наши глаза,

In the light

Но при свете...

Waves of your voice collide with mine

Волны твоего голоса сталкиваются с моими,

Your blood is like tears running wild

Твоя кровь словно льющиеся слёзы,

Running wild

Слёзы рекой.

A body of sin, a body of sin is under mine

Наши грешные тела прижаты друг к другу.

In the light we are the same

Но при свете мы все равны,

In the light we all are sane

При свете мы все мыслим здраво,

Our eyes are all to blame

Всему виной лишь наши глаза,

In the light, in the light, in the light, in the light

Но при свете, при свете...

In the light we are the same

При свете мы все равны,

When we cry we are the same

Когда мы плачем, мы все одинаковы.

Our eyes are all to blame in the light

Всему виной лишь наши глаза,

Our eyes are all to blame

Всему виной наши глаза.

In the light, ooh

При свете,

In the light, ooh

При свете,

In the light, ooh

При свете...

In the light we are the same

Но при свете мы все равны,

In the light we all are sane

При свете мы все мыслим здраво,

Our eyes are all to blame

Всему виной лишь наши глаза...

In the light we are the same

Но при свете мы все равны,

In the light we all are sane

При свете мы все мыслим здраво,

Our eyes are all to blame

Всему виной лишь наши глаза,

In the light, in the light, in the light, in the light

Но при свете, при свете...

In the light we are the same

При свете мы все равны,

When we cry we are the same

Когда мы плачем, мы все одинаковы.

Our eyes are all to blame in the light

Всему виной лишь наши глаза,

Our eyes are all to blame

Всему виной наши глаза.