Темный режим

Manuela

Оригинал: Julio Iglesias

Мануэла

Перевод: Олег Крутиков

Como noche, como sueños

Как ночные сновиденья,

Son los ojos negros de mi amor Manuela

Чёрные глаза у моей Мануэлы,

Como espiga en primavera

Как весеннее цветенье,

Como luna llena es mi amor Manuela

Как луны сиянье, прекрасна Мануэла.

Sus palabras cariñosas

Ласково словами манит,

La mirada inquieta de mi amor Manuela

Взглядами дурманит меня Мануэла,

Tiene mis sentidos presos

Чувствую души смятенье,

Y todos mis sueños son para Manuela

Все мечты и сновиденья об одной Мануэле.

Desde que llegó a mi vida

С самой первой нашей встречи,

Desde aquella tarde que encontré a Manuela

С той поры, как в жизни моей Мануэла,

Soy dichoso como nadie

Я счастливей всех на свете

Porque cada día me espera

Оттого, что с ней мы вместе,

La dulzura de sus besos

Сладость поцелуев нежных,

Y ese amor inmenso que me da Manuela

Море ласк безбрежных дарит мне Мануэла.

Cada día, cada instante

С каждым часом и мгновеньем

Mi ilusión más grande

Всё с большим нетерпеньем

Es ver a Manuela

Встречи жду с Мануэлой,

Sólo vivo, sólo pienso

Только для неё живу я,

Sólo sé que existo por mi amor Manuela

И любовь дарю я лишь одной Мануэле.

Desde que llegó a mi vida

С самой первой нашей встречи,

Desde aquella tarde que encontré a Manuela

С той поры, как в жизни моей Мануэла,

Soy dichoso como nadie

Я счастливей всех на свете

Porque cada día me espera

Оттого, что с ней мы вместе,

La dulzura de sus besos

Сладость поцелуев нежных,

Y ese amor inmenso que me da Manuela

Море ласк безбрежных дарит мне Мануэла.

Soy dichoso como nadie

Я счастливей всех на свете

Porque cada día me espera,

Оттого, что с ней мы вместе,

La dulzura de sus besos

Сладость поцелуев нежных,

Y ese amor inmenso que me da Manuela

Море ласк безбрежных дарит мне Мануэла.