Темный режим

Careless Whisper

Оригинал: Julio Iglesias

Беззаботный шёпот

Перевод: Вика Пушкина

I feel so unsure

Я чувствую себя таким неуверенным,

As I take your hand

Когда беру твою руку

And lead you to the dance floor

И веду тебя на танцпол.

As the music dies

Когда музыка затихает,

Something in your eyes

Что-то в твоих глазах

Calls to mind the silver screen

Вызывает в памяти сцены прощания,

And all its sad good-byes

Словно с голубого экрана.

I'm never gonna dance again

Я больше никогда не буду танцевать,

Guilty feet have got no rhythm

От чувства вины ноги не попадают в ритм.

Though it's easy to pretend

И хотя притворяться легко,

I know your not a fool

Я знаю, что тебя не проведёшь.

Should've known better

Мне следовало быть осторожнее,

Than to cheat a friend

А не обманывать друга

And waste the chance that I've been given

И не терять шанс, который был мне дан.

So I'm never gonna dance again

Поэтому я никогда больше не буду танцевать

The way I danced with you

Так, как я танцевал с тобой...

Time can never mend

Время не может излечить раны

The careless whispers

От беззаботного шёпота

Of a good friend

Хорошего друга.

To the heart and mind

Для сердца и разума

Ignorance is kind

Безразличие безобидно.

There's no comfort in the truth

В правде нет утешения.

Pain is all you'll find

Боль — вот всё, что ты найдёшь.

I'm never gonna dance again

Я больше никогда не буду танцевать,

Guilty feet have got no rhythm

От чувства вины ноги не попадают в ритм.

Though it's easy to pretend

И хотя притворяться легко,

I know your not a fool

Я знаю, что тебя не проведёшь.

Should've known better

Мне следовало быть осторожнее,

Than to cheat a friend

А не обманывать друга

And waste the chance that I've been given

И не терять шанс, который был мне дан.

So I'm never gonna dance again

Поэтому я никогда больше не буду танцевать

The way I danced with you

Так, как я танцевал с тобой...

Never without your love

Никогда — без твоей любви...

Tonight the music seems so loud

Сегодня вечером музыка кажется такой громкой!

I wish that we could lose this crowd

Как бы я хотел, чтобы мы могли избавиться от этой толпы!

Maybe it's better this way

Может быть, так оно лучше:

We'd hurt each other with the things we'd want to say

Мы ранили бы друг друга словами, которые хотели сказать.

We could have been so good together

Нам могло бы быть так хорошо вместе,

We could have lived this dance forever

Вместе мы могли бы жить этим танцем вечно,

But no one's gonna dance with me

Но никто не будет танцевать со мной.

Please stay

Прошу, останься!

And I'm never gonna dance again

Я больше никогда не буду танцевать,

Guilty feet have got no rhythm

От чувства вины ноги не попадают в ритм.

Though it's easy to pretend

И хотя притворяться легко,

I know your not a fool

Я знаю, что тебя не проведёшь.

Should've known better

Мне следовало быть осторожнее,

Than to cheat a friend

А не обманывать друга

And waste the chance that I've been given

И не терять шанс, который был мне дан.

So I'm never gonna dance again

Поэтому я никогда больше не буду танцевать

The way I danced with you

Так, как я танцевал с тобой.

(Now that you're gone)

(Теперь, когда тебя нет)

Now that you're gone

Теперь, когда тебя нет...

(Now that you're gone)

(Теперь, когда тебя нет)

What I did's so wrong

Что за страшную ошибку я совершил,

That you had to leave me alone

Что тебе пришлось оставить меня одного?