Темный режим

Paper Shoes

Оригинал: Incubus

Бумажные ботинки

Перевод: Олег Крутиков

I fly

Я лечу,

I soar

Я парю,

This I adore

И мне это нравится.

And then like a locomotive

И вдруг на меня обрушивается звук твоего горя,

The sound of your sorrow comes.

Словно локомотив.

I'm tired of the way it feels

Я устал от этих ощущений,

I only apologized to you to make you feel better

И я извинился, только чтобы тебе стало получше.

But I think I've outgrown that horsehair sweater.

Но, по-моему, я уже вырос из этого свитера из конского волоса.

I'd rather be alone

Я лучше буду один,

You're bout as reliable as paper shoes in bad weathers,

Ведь ты примерно так же надежна, как бумажные ботинки в плохую погоду...

But pain will roll off like water on feathers.

Но боль исчезнет, как вода с перьев.

You'd fly, you'd soar

Ты летела, ты парила,

But then like a locomotive

Но тут на тебя обрушивается звук твоего горя,

The sound of your sorrow comes.

Словно локомотив.

I'm tired of the way it feels

Я устал от этих ощущений,

I only apologized to you to make you feel better

И я извинился, только чтобы тебе стало получше.

But I think I've outgrown that horsehair sweater.

Но, по-моему, я уже вырос из этого свитера из конского волоса,

I'd rather be on my own

Я лучше буду один,

You're bout as reliable as paper shoes in bad weathers,

Ведь ты примерно так же надежна, как бумажные ботинки в плохую погоду...

But pain will roll off like water on feathers.

Но боль исчезнет, как вода с перьев.

I'm tired of the way it feels

Я устал от этих ощущений,

I only apologized to you to make you feel better

И я извинился, только чтобы тебе стало получше.

But I think I've outgrown that horsehair sweater.

Но, по-моему, я уже вырос из этого свитера из конского волоса,

I'd rather be alone

Я лучше буду один,

You're bout as reliable as paper shoes in bad weathers,

Ведь ты примерно так же надежна, как бумажные ботинки в плохую погоду.

But pain will roll off like water on feathers.

Но боль исчезнет, как вода с перьев.