Темный режим

Made for TV Movie

Оригинал: Incubus

Для сериала

Перевод: Олег Крутиков

I heard a word from on high

Мне был знак свыше,

Glare like a light in the sky

Он сверкал в небесах,

It said, "Quit blowing each other up"

Там было написано: "Хватить ссориться!"

A voicing so crystaline clear

Голос, такой кристально чистый,

Something's unclean in your ear

Но ты слышишь неправильно,

When only blood fills your cup

Когда лишь кровь наполняет твою чашу

Hello

Привет!

I'm trying to focus, but my eyes deceive me

Я пытаюсь сконцентрироваться, но глаза обманывают меня.

Focus

Концентрация...

I'm witnessing history repeating

Я присутствую при новом витке истории.

It fell like a tear from my eye

Словно слеза, это выпало из моего глаза,

Flying machines so up high

Летающие машины — так высоко,

Well, there goes the neighborhood

А вот и соседи!

A scene set to singe innocence

Декорации для сцены запятнания невинности:

Upheave, unhinge, and pit against

Привести в расстройство, внести сумятицу и натравить одного на другого -

Like every made for TV movie should

Именно таким и должен быть сценарий фильма с ТВ-экранов.

Hello

Привет!

I'm trying to focus, but my eyes deceive me

Я пытаюсь сконцентрироваться, но глаза обманывают меня.

Focus

Концентрация...

I'm witnessing history repeating

Я присутствую при новом витке истории.

Focus, Focus

Сконцентрироваться,

Focus (I can see now)

Сконцентрироваться (теперь я вижу)

We are, we know, we see, we think for you

Мы живем, узнаём, видим, думаем за тебя,

The who, the what, the when, the where, the why

Кто, что, когда, где и почему.

We build your young, we build you too, we see you all

Мы сопровождали твою молодость, мы вырастили тебя, мы вас всех видим.