Темный режим

Echo

Оригинал: Incubus

Отголосок

Перевод: Вика Пушкина

There's something about the look in your eyes

Что-то такое в твоем взгляде...

Something I noticed when the light was just right

Я заметил это, когда освещение было подходящим.

It reminded me twice that I was alive

Дважды это напомнило мне о том, что я жив,

And it reminded me that you're so worth the fight

И напомнило, что ты всё же стоишь того, чтобы бороться.

My biggest fear will be the rescue of me

Больше всего я боюсь, что меня спасут,

Strange how it turns out that way, yeah

Как же всё-таки странно получается!

Could you show me dear?

Покажи мне, дорогая,

Something I've not seen.

Что-то, чего я ещё не видел.

Something infinitely interesting

Что-нибудь крайне интересное,

Could you show me dear?

Покажешь?

Something I've not seen.

Что-то, чего я ещё не видел.

Something infinitely interesting

Что-нибудь крайне интересное...

There's something about the way you move

Что-то есть в твоих движениях,

I see your mouth in slow motion when you sing

Я наблюдаю за твоим медленно двигающимся ртом, пока ты поёшь.

More subtle than something someone contrives

Нежнее всего, что когда-либо было придумано,

Your movements echo that I've seen the real thing.

Твои движения вторят тому, что я видел реальность.

Your biggest fear will be the rescue of you

Ты больше всего боишься, что тебя спасут,

Strange how it turns out that way, yeah

Как же странно получается!

Could you show me dear?

Покажи мне, дорогая,

Something I've not seen.

Чего-то, чего я ещё не видел.

Something infinitely interesting

Что-нибудь крайне интересное

Could you show me dear?

Покажи мне, дорогая,

Something I've not seen.

Чего-то, чего я ещё не видел.

Something infinitely interesting

Что-нибудь крайне интересное.