Темный режим

The Unknown

Оригинал: Imagine Dragons

Неизвестный

Перевод: Олег Крутиков

Woman help me, you turn my head in circles

Женщина, помоги мне. У меня от тебя голова идет кругом.

Mama bless me with magnet eyes of purple

Мама, благослови меня притягательными пурпурными глазами.

Oh so let me show you something good

О, позволь я покажу тебе кое-что стоящее.

Pastor, preacher, I want to say I'm sorry

Пастырь, молитвенник, я хочу попросить прощения.

Nice to meet ya, I think my eyes are starry

Рад знакомству, мне кажется, у меня звездные глаза.

Pledge allegiance to my only

Я клянусь в верности своей единственной.

Sooner or later it all comes around

Рано или поздно всё возвращается.

Hopefully then I will see

Хочу надеяться, что придет время, и я увижу,

After the people and places are gone

Когда не будет ни людей, ни земли вокруг,

You will come back, you will come back to me, to me, to me

Что ты вернешься, ты вернешься ко мне, ко мне, ко мне.

You will come back to me, to me, to me

Ты вернешься ко мне, ко мне, ко мне.

On tomorrow, I think you know my reasons

Я думаю, ты знаешь мои планы на завтра.

I was a product of everything in season

Я был рожден в нужное время.

Oh so heavy, set me free again

О, мне так тяжело. Освободи меня вновь.

Oh my papa, if all the world could know you

О, папа, если бы мир мог знать тебя,

You could stop a thousand wars across the globe

Ты мог бы остановить тысячи войн по всей земле.

Oh I miss ya, show them something good

О, я скучаю по тебе. Покажи им что-нибудь стоящее.

Sooner or later it all comes around

Рано или поздно всё возвращается.

Hopefully then I will see

Хочу надеяться, что придет время, и я увижу,

After the people and places are gone

Когда не будет ни людей, ни земли вокруг,

You will come back, you will come back to me, to me, to me

Что ты вернешься, ты вернешься ко мне, ко мне, ко мне.

You will come back to me, to me, to me

Ты вернешься ко мне, ко мне, ко мне,

To me

Ко мне,

To me

Ко мне.

Видео