Темный режим

I Don't Know Why

Оригинал: Imagine Dragons

Я не знаю почему

Перевод: Вика Пушкина

[Verse 1:]

[1-й куплет:]

We could be strangers in the night

Мы могли быть незнакомцами в ночи,

We could be passing in the shadows

Мы могли блуждать среди теней,

We couldn't be closer if we tried

Мы не смогли бы стать ближе, даже если бы попытались,

When we're caught in the headlights

Когда оказались в свете фар.

We could be faces in the crowd

Мы могли быть лицами в толпе,

We could be passing in the shadows

Мы могли проходить среди теней,

Upping the risk of being found

Рискуя быть найденными,

When we're caught in the headlights

Когда оказались в свете фар.

[Pre-chorus:]

[Распевка:]

Dangerous

Опасна,

Your love is always dangerous

Твоя любовь всегда опасна,

And now I'm lost in us

И сейчас я растворился в нас,

We're living in a lying trust

Мы живём, обманываясь ложным доверием.

[Chorus:]

[Припев:]

I don't know why but I guess it's got something to do with you

Я не знаю, почему, но мне кажется, что это как-то связано с тобой,

To do with you

Связано с тобой.

I don't know why but I guess it's got something to do with you

Я не знаю, почему, но мне кажется, что это как-то связано с тобой,

To do with you

Связано с тобой.

[Verse 2:]

[2-й куплет:]

I was a faking alibi

Я подстраивал себе алиби,

Trading the truth in for a lie, oh

Обменивая правду на ложь, о!

We were the essence of desire

Мы были самой сущностью желания,

And we're caught in the headlights

И мы оказались в свете фар.

[Pre-chorus:]

[Распевка:]

Dangerous

Опасна,

Your love is always dangerous

Твоя любовь всегда опасна,

And now I'm lost in us

И сейчас я растворился в нас,

We're living in a lying trust

Мы живём, обманываясь ложным доверием.

[Chorus:]

[Припев:]

I don't know why but I guess it's got something to do with you

Я не знаю, почему, но мне кажется, что это как-то связано с тобой,

To do with you

Связано с тобой.

I don't know why but I guess it's got something to do with you

Я не знаю, почему, но мне кажется, что это как-то связано с тобой,

To do with you (I don't know why)

Связано с тобой. (я не знаю, почему)

I don't know why but I guess it's got something to do with you (I don't know)

Я не знаю, почему, но мне кажется, что это как-то связано с тобой, (я не знаю)

To do with you (I don't know why)

Связано с тобой. (я не знаю, почему)

I don't know why but I guess it's got something to do with you

Я не знаю, почему, но мне кажется, что это как-то связано с тобой,

To do with you

Связано с тобой.

[Bridge:]

[Переход:]

(Tell me that you love me)

(Скажи, что ты любишь меня)

(Tell me that you love me)

(Скажи, что ты любишь меня)

(Tell me that you love me)

(Скажи, что ты любишь меня)

(Tell me that you love me)

(Скажи, что ты любишь меня)

Dangerous

Опасна,

(Tell me that you love me)

(Скажи, что ты любишь меня)

(Tell me that you love me)

(Скажи, что ты любишь меня)

Your love is always dangerous

Твоя любовь всегда так опасна.

(Tell me that you love me)

(Скажи, что ты любишь меня)

(Tell me that you love me)

(Скажи, что ты любишь меня)

[Chorus:]

[Припев:]

I don't know why

Я не знаю, почему,

I don't know why but I guess it's got something to do with you (I don't know)

Я не знаю, почему, но мне кажется, что это как-то связано с тобой, (я не знаю)

To do with you (I don't know why)

Связано с тобой. (я не знаю, почему)

I don't know why but I guess it's got something to do with you

Я не знаю, почему, но мне кажется, что это как-то связано с тобой,

To do with you (I don't know why)

Связано с тобой. (я не знаю, почему)

I don't know why but I guess it's got something to do with you (I don't know)

Я не знаю, почему, но мне кажется, что это как-то связано с тобой, (я не знаю)

To do with you (I don't know why)

Связано с тобой. (я не знаю, почему)

I don't know why but I guess it's got something to do with you

Я не знаю, почему, но мне кажется, что это как-то связано с тобой,

To do with you

Связано с тобой.

Видео