Темный режим

Emma

Оригинал: Imagine Dragons

Эмма

Перевод: Никита Дружинин

Emma stood in front of me

Эмма стояла передо мной,

Tellin' me what I'm supposed to be

Говоря мне, каким я должен быть.

Jackie loves to run and hide

Джеки любит убегать и прятаться.

Give her love, and she will die

Подарите ей любовь — и она умрет...

Calling me, oh my oh my

...с моим именем на губах, о боже...

Cross my heart and hope to die

Чтоб я сдох,

Bourbon streets and bicycles

Но Бурбон-стрит и бисексуалы

Holding you in carnivals

Втянули вас в карнавальные действа.

Baby is my love too old for you?

Детка, по-твоему, моя любовь устарела?

Baby is my love too old for you?

Детка, по-твоему, моя любовь устарела?

'Cause Emma I'm for you

Потому что, Эмма, я для тебя,

Emma I'm for you

Эмма, я твой.

Dinner bells and loaded gun

Звонок к обеду и заряженный пистолет -

Innocence is bound to run

Невинность неминуемо даст дёру,

Enemies are playing from

Отчего враги только выгадают.

But don't you touch that golden sun

Только не притрагивайтесь к этому золотому солнышку!

Innocence and sentiment

Невинность и чувство

Is owned by hope it's where you're at

Во власти надежды, а она там, где ты.

Baby is my love too old for you?

Детка, по-твоему, моя любовь устарела?

Emma I'm for you

Эмма, я для тебя,

Emma I'm for you

Эмма, я твой.

[4x:]

[4x:]

Hell and silence, I can fight it, I can fight it

Адская тишина — я справлюсь с ней, я её поборю.

[3x:]

[3x:]

Hell and silence, I can fight it, I can fight it

Адская тишина — я справлюсь с ней, я её поборю.

Hell and silence,

Адская тишина.

Emma I'm for you

Эмма, я для тебя,

Emma I'm for you

Эмма, я твой.

Emma I'm for you, you, you, you

Эмма, я для тебя, для тебя, для тебя, для тебя,

Emma I'm for you, you, you, you

Эмма, я твой, твой, твой, твой.

Emma I'm for you

Эмма, я для тебя,

Emma I'm for you

Эмма, я твой.

Emma I'm for you

Эмма, я для тебя,

Emma I'm for you

Эмма, я твой.

Emma I'm for you

Эмма, я для тебя.

Видео