Темный режим

Bleeding Out

Оригинал: Imagine Dragons

Проливаю кровь

Перевод: Олег Крутиков

I'm bleeding out,

Я проливаю кровь,

So if the last thing that I do

И если последнее, что я должен сделать,–

Is to bring you down

Это погубить тебя,

I'll bleed out for you.

Я пролью кровь за тебя.

So I bare my skin

И я срываю с себя одежду,

And I count my sins,

Я считаю свои грехи,

And I close my eyes,

Я закрываю глаза,

And I take it in,

Пытаюсь что-то понять,

And I'm bleeding out,

И проливаю кровь,

I'm bleeding out for you, for you.

Я проливаю кровь за тебя, за тебя.

When the day has come

Когда наступит тот день,

That I've lost my way around,

Когда я собьюсь с пути,

And the seasons stop and hide beneath the ground

А времена года замрут и спрячутся в землю,

When the sky turns gray

Когда небо станет серым,

And everything is screaming,

И вокруг все закричит,

I will reach inside

Я нащупаю внутри свое сердце,

Just to find my heart is beating.

Просто чтобы убедиться, что оно еще бьется.

You tell me to hold on,

Ты говоришь, чтобы я не сдавался,

Oh, you tell me to hold on,

О, ты говоришь, чтобы я не сдавался,

But innocence is gone

Но наивности больше нет,

And what was right is wrong.

И то, что было правильным, стало ошибкой.

‘Cause I'm bleeding out,

Ведь я проливаю кровь,

So if the last thing that I do

И если последнее, что я должен сделать,–

Is to bring you down

Это погубить тебя,

I'll bleed out for you.

Я пролью кровь за тебя.

So I bare my skin

И я срываю с себя одежду,

And I count my sins,

Я считаю свои грехи,

And I close my eyes,

Я закрываю глаза,

And I take it in,

Пытаюсь что-то понять,

And I'm bleeding out,

И проливаю кровь,

I'm bleeding out for you, for you.

Я проливаю кровь за тебя, за тебя.

When the hour is night

Когда наступает ночь,

And hopelessness is sinking in,

И безнадежность впитывается в душу,

And the wolves all cry

А все волки воют,

To fill the night with horror in,

Чтобы наполнить ночь ужасом,

When your eyes are red

Когда покраснеют твои глаза,

And emptiness is all you know

И вокруг тебя лишь пустота,

With the darkness fed,

Вскормленная темнотой,

I will be your scarecrow.

Я стану твоим пугалом и отпугну их.

You tell me to hold on,

Ты говоришь, чтобы я не сдавался,

Oh, you tell me to hold on,

О, ты говоришь, чтобы я не сдавался,

But innocence is gone

Но наивности больше нет,

And what was right is wrong.

И то, что было правильным, стало ошибкой.

‘Cause I'm bleeding out,

Ведь я проливаю кровь,

So if the last thing that I do

И если последнее, что я должен сделать,–

Is to bring you down

Это погубить тебя,

I'll bleed out for you.

Я пролью кровь за тебя.

So I bare my skin

И я срываю с себя одежду,

And I count my sins,

Я считаю свои грехи,

And I close my eyes,

Я закрываю глаза,

And I take it in,

Пытаюсь что-то понять,

And I'm bleeding out,

И проливаю кровь,

I'm bleeding out for you, for you.

Я проливаю кровь за тебя, за тебя.

I'm bleeding out for you (for you),

Я проливаю кровь за тебя (за тебя),

I'm bleeding out for you (for you),

Я проливаю кровь за тебя (за тебя),

I'm bleeding out for you (for you),

Я проливаю кровь за тебя (за тебя),

I'm bleeding out for you...

Я проливаю кровь за тебя...

‘Cause I'm bleeding out,

Ведь я проливаю кровь,

So if the last thing that I do

И если последнее, что я должен сделать,–

Is to bring you down

Это погубить тебя,

I'll bleed out for you.

Я пролью кровь за тебя.

So I bare my skin

И я срываю с себя одежду,

And I count my sins,

Я считаю свои грехи,

And I close my eyes,

Я закрываю глаза,

And I take it in,

Пытаюсь что-то понять,

And I'm bleeding out,

И проливаю кровь,

I'm bleeding out for you, for you.

Я проливаю кровь за тебя, за тебя.

Видео