Round And Round
Снова и снова
We are all living the same way
Все мы живем одинаково
We are escaping the same way
И убегаем одинаково,
Circling
Двигаясь по кругу...
We are a part of the same play
Мы часть одной и той же пьесы.
We think we're making our own way
Мы думаем, что сами прокладываем себе путь,
Circling
А на деле — движемся по кругу...
You don't have to hold your head up high
Тебе не нужно держать голову высоко.
Round and round
Снова и снова...
I won't run away this time
Я не убегу на этот раз,
Till you show me what this life is for
Пока ты не покажешь мне, для чего эта жизнь.
Round and round
Снова и снова...
I'm not gonna let you change my mind
Я не дам тебе изменить мое мнение,
Till you show me what this life is for
Пока ты не покажешь мне, для чего эта жизнь.
We are afflicted by fiction
Мы страдаем от вымысла,
Building a case for eviction
Заводя дела по эвикции,
Circling
Двигаясь по кругу...
Guarding a tower of ancients
Охраняя башню древних народов,
Shooting down arrows of patience
Сбивая стрелы терпения
And patiently circling
И терпеливо двигаясь по кругу...
You don't have to hold your head up high
Тебе не нужно держать голову высоко.
Round and round
Снова и снова...
I won't run away this time
Я не убегу на этот раз,
Till you show me what this life is for
Пока ты не покажешь мне, для чего эта жизнь.
Round and round
Снова и снова...
I'm not gonna let you change my mind
Я не дам тебе изменить мое мнение,
Till you show me what this life is for
Пока ты не покажешь мне, для чего эта жизнь.
All the emptiness inside you
Довольно трудно заполнить
Is hard enough to fill
Всю пустоту внутри тебя.
Without a sense of purpose
Без целеустремленности
We're setting up to fail
Мы обречены на провал.
You don't have to make it right
Тебе не нужно ничего исправлять,
Just hold your head up high
Просто держи голову выше.
Round and round
Снова и снова...
I won't run away this time
Я не убегу на этот раз,
Till you show me what this life is for
Пока ты не покажешь мне, для чего эта жизнь.
Round and round
Снова и снова...
I'm not gonna let you change my mind
Я не дам тебе изменить мое мнение,
Till you show me what this life is for
Пока ты не покажешь мне, для чего эта жизнь.