Темный режим

Pantomime

Оригинал: Imagine Dragons

Пантомима

Перевод: Олег Крутиков

You've got me feeling like a pantomime

Из-за тебя я словно пантомима,

That's why I only love you part time

Поэтому люблю я тебя лишь отчасти.

It's just a matter of "oh, don't touch me,

Это значит только: "Не трогай меня,

don't you, don't you touch me no more"

Не смей, не трогай меня больше"

You got me feeling like a paradigm

Из-за тебя я словно парадигма.

Your friends all want me in the meantime

Я нужен всем твоим друзьям, но в то же время

It's just a matter of "oh, don't touch me,

Это значит только: "Не трогай меня,

don't you, don't you touch me no more"

Не смей, не трогай меня больше"

Hey, you got all the money, honey

Эй, ты получила все деньги, милая,

Your eyes are looking runny and red

Глаза твои красны от слёз.

Hey, you think all your friends are funny

Эй, ты думаешь, что все твои друзья забавные,

But all your friends are way overfed

Но все твои друзья просто зажрались.

You left me, baby, for another man

Ты оставила меня, детка, ради другого.

He's looking tall, he's got a deep tan

Он высокий, у него красивый загар.

It's just a matter of "oh, don't touch me,

Это значит только: "Не трогай меня,

don't you, don't you touch me no more"

Не смей, не трогай меня больше"

He's got religious with the rhinestones

У него есть религия, полная фальши,

Takes care of business on his cellphone

Печётся о бизнесе через телефон.

It's just a matter of "oh, don't touch me,

Это значит только: "Не трогай меня,

don't you dare touch me no more"

Не смей, не трогай меня больше".

Hey, you got all the money, honey

Эй, ты получила все деньги, милая,

Your eyes are looking runny and red

Твои глаза красны от слёз,

Hey, you think all your friends are funny

Эй, ты думаешь, что все твои друзья забавные,

But all your friends are way overfed

Но все твои друзья просто зажрались.

If you've gotta go, I won't stop you

Если ты решишь уйти, я не буду мешать,

You'll hear me singing you

Ты услышишь как я пою тебе:

"Glory! Glory! Hallelujah... You've made it easy for the both of us"

"Слава богу! Аллилуйя... Ты облегчила жизнь нам обоим"

If he's got a chest and some arms

Если у него есть голова на плечах,

He'll hear me singing you

Он услышит, как я пою тебе:

"Glory! Glory! Hallelujah... You've made it easy for the both of us"

"Слава богу! Аллилуйя... Ты облегчила жизнь нам обоим"

Hey, you got all the money, honey

Эй, ты получила все деньги, милая

Your eyes are looking runny and red

Твои глаза красны от слёз,

Hey, you think all your friends are funny

Эй, ты думаешь, что все твои друзья забавные,

But all your friends are way overfed

Но все твои друзья просто зажрались.

If you've gotta go, I won't stop you

Если ты решишь уйти, я не буду мешать,

You'll hear me singing you

Ты услышишь как я пою тебе:

"Glory! Glory! Hallelujah... You've made it easy for the both of us"

"Слава богу! Аллилуйя... Ты облегчила жизнь нам обоим"

If he's got a chest and some arms

Если у него есть голова на плечах,

He'll hear me singing you

Он услышит, как я пою тебе:

"Glory! Glory! Hallelujah... You've made it easy for the both of us"

"Слава богу! Аллилуйя... Ты облегчила жизнь нам обоим"

Видео