Темный режим

It Comes Back to You

Оригинал: Imagine Dragons

Всё возвращается

Перевод: Олег Крутиков

[Verse 1:]

[1 куплет:]

4 am, beside myself

4 утра, я вне себя,

And what I think of mental health

И всё, что я думаю о своём душевном здоровье,

All the things that worry me

Это вещи, которые меня беспокоят,

All the things you don't believe

Это вещи, в которые бы ты не поверила.

I've been told just what to do

Мне сказали, что делать,

Where to look and point my view

Где искать и как смотреть на мир.

All the things that I could be

Всё, чем я мог бы стать,

I think I learned in therapy

Я, кажется, узнал во время лечения.

[Pre-Chorus:]

[Равспевка:]

Am I just a shadow you drew?

Неужели я просто твоя тень?

[Chorus:]

[Припев:]

It comes back to you

Всё возвращается,

It comes back to you

Всё возвращается.

All the things that you have lost

Всё, что было потеряно,

Will find their way to you

Так или иначе, вернётся к тебе.

It comes back to you

Всё возвращается,

It comes back to you

Всё возвращается.

Looking back into the past

Оглядываясь в прошлое,

And I can see it through

Я вижу его насквозь.

[Verse 2:]

[2 куплет:]

Mocking birds and diamond rings

Пересмешники и кольца с бриллиантами:

I have thought of greater things

Я мечтал о большем.

All the things that fly by me

Всё, что пролетело мимо меня,

All the lives that I could lead

Все жизни, которые я мог бы прожить:

Maybe I was born for that

Может быть, я был рождён для этого.

Or maybe I was first to last

А, может быть, я был всегда и везде?

You could call it cowardice

Можешь называть это трусостью,

But leave me to my studied bliss

Но оставь меня в блаженстве, которое я познал.

[Pre-Chorus:]

[Равспевка:]

Am I just a shadow you drew?

Неужели я просто твоя тень?

[Chorus:]

[Припев:]

It comes back to you

Всё возвращается,

It comes back to you

Всё возвращается.

All the things that you have lost

Всё, что было потеряно,

Will find their way to you

Так или иначе, вернётся к тебе.

It comes back to you

Всё возвращается,

It comes back to you

Всё возвращается.

Looking back into the past

Оглядываясь в прошлое,

And I can see it through

Я вижу его насквозь.

Видео