Темный режим

Tenerife Sea

Оригинал: Ed Sheeran

Тенерифе* океан*

Перевод: Никита Дружинин

You look so wonderful in your dress

Как ты прекрасна в этом платье!

I love your hair like that

Как чудно волосы лежат!

The way it falls on the side of your neck

Волной на шею ниспадать им,

Down your shoulders and back

На плечи, спину — прядь на прядь.

We are surrounded by all of these lights

Огни нас взяли в окруженье,

And people who talk too much

Толпа, её извечный глас.

You've got that kind of look in your eyes

С тем самым взглянешь выраженьем:

As if no one knows anything but us

"Кто что-то знает кроме нас"?

And should this be the last thing I see

Будь это последним, увиденным мной,

I want you to know it's enough for me

Хочу, чтоб ты знала: мне хватит с лихвой.

Cause all that you are is all that I'll ever need

Лишь ты мне нужна вне смены времён.

I'm so in love, so in love

Я так влюблён, так влюблён,

So in love, so in love

Так влюблён, так влюблён.

You look so beautiful in this light

Как ты красива в этом свете!

Your silhouette over me

Я силуэтом этим пьян.

The way it brings out the blue in your eyes

Твои глаза — в них море цвета,

Is the Tenerife sea

В них Тенерифе океан.

And all of the voices surrounding us here

Все голоса, что здесь, вокруг нас,

They just fade out when you take a breath

Стоит вздохнуть тебе, меркнут в тиши.

Just say the word and I will disappear

Но я в глуши исчезну тотчас,

Into the wilderness

Слово одно скажи.

And should this be the last thing I see

Будь это последним, увиденным мной,

I want you to know it's enough for me

Хочу, чтоб ты знала: мне хватит с лихвой.

Cause all that you are is all that I'll ever need

Лишь ты мне нужна вне смены времён.

I'm so in love, so in love

Я так влюблён, так влюблён,

So in love, so in love

Так влюблён, так влюблён.

Lumiere, darling

Освещай путь мой,

Lumiere over me [x6]

Сияй звездой надо мной. [x6]

And should this be the last thing I see

Будь это последним, увиденным мной,

I want you to know it's enough for me

Хочу, чтоб ты знала: мне хватит с лихвой.

Cause all that you are is all that I'll ever need

Лишь ты мне нужна вне смены времён.

I'm so in love, so in love

Я так влюблён, так влюблён,

So in love, love, love, love,

Так влюблён, влюблён, влюблён, влюблён.

So in love

Так влюблён.

You look so wonderful in your dress

Как ты прекрасна в этом платье!

I loved your hair like that

Как чудно волосы лежат!

And in the moment I knew you best

Ты лучше всех — за миг понятно.

Видео