Темный режим

Stranger

Оригинал: Ed Sheeran

Незнакомка

Перевод: Вика Пушкина

It's too cold in this downtown apartment

В этой квартире в центре города слишком холодно,

No furniture so we sit on the carpet

Здесь нет мебели, поэтому мы устроились на ковре.

Heating's gone so we fill the bath with

Отопление отключили, и мы наполняем ванну

Boiling water from the kettle

Кипящей водой из чайника —

What a beautiful way to start this

Какое у этой истории прекрасное начало!

I just met you today for the first time

Сегодня я встретил тебя впервые,

All I know is your name and your birth sign

Твоё имя и родинка — всё, что мне о тебе известно.

I've not got any curtains to draw

У меня нет штор, чтобы их задёрнуть,

Only a mattress set on the floor

Только матрас на полу.

Won't you lay with me, darling, all night?

Милая, просто полежи рядом со мной всю ночь.

I've got a movie we can watch

У меня есть фильм, который мы можем посмотреть,

And we'll eat popcorn from a coffee cup

А попкорн будем есть из кофейных чашек.

Not the fanciest place

Не самое роскошное место,

But it's home

Но это дом.

Down in this downtown apartment

В этой квартире в центре города

Is where two broken hearts went

Два разбитых сердца поняли,

To see what it feels like

Каково это —

To fall for a stranger

Влюбиться в незнакомого человека.

Caught in a landslide of something

Накрытый непонятной лавиной,

Darling, now I'm asking one thing:

Теперь я задаюсь одним вопросом, милая:

Is this what it feels like

Так значит, вот что чувствуешь, когда

To fall for a stranger?

Влюбляешься в незнакомку?

I feel love in this north London flat

Меня наполняет любовь в этой квартире на севере Лондона,

Only god knows where I found it at

Я отыскал её в забытом Богом месте.

Maybe fate pulled me into the pub

Быть может, судьба привела меня в этот паб

Just to meet someone who'll give me their love

Именно для того, чтобы я встретил кого-то, кто подарит мне любовь.

I just liked how you kiss me like that

Я заворожен тем, как ты меня целуешь.

Never thought I'd be taking you home

Я и представить себе не мог, что приведу тебя домой,

I assumed I'd be sleeping alone

Я был уверен, что буду спать в одиночестве.

'pologies for the mess that I've made

Прости мне кавардак, который я устроил,

I wasn't expecting you'd stay at my place

Я не мог предвидеть, что ты здесь окажешься.

What a beautiful way to start this

Какое прекрасное начало у этой истории.

I've got a t-shirt you can wear

У меня есть футболка, которую ты можешь надеть,

Just a blanket that we both can share

И одеяло, которым мы оба можем укрыться.

Not the fanciest place

Не самое роскошное место,

But it's home

Но это дом.

Down in this downtown apartment

В этой квартире в центре города

Is where two broken hearts went

Два разбитых сердца поняли,

To see what it feels like

Каково это —

To fall for a stranger

Влюбиться в незнакомого человека.

Caught in a landslide of something

Накрытый непонятной лавиной,

Darling, now I'm asking one thing:

Теперь я задаюсь одним вопросом, милая:

Is this what it feels like

Так значит, вот что чувствуешь, когда

To fall for a stranger?

Влюбляешься в незнакомку?

I've been longing to see

Я так хотел узнать,

What's meant for you and me

Какая судьба нас ждёт,

But all along I've been falling for a stranger

Но с самого начала я безнадёжно влюблялся в незнакомку.

Видео