Темный режим

Decade of Darkness

Оригинал: Before The Dawn

Десять лет тьмы

Перевод: Вика Пушкина

A decade ago I felt like unbreakable

Десять лет назад я чувствовал себя несокрушимым,

And I had an angel in my songs

И в моих песнях был ангел.

A long time has past, but many things have lasted

Время шло долго, но много чего сохранилось,

I still hear the wings of a seraphim

Я по-прежнему слышу крылья серафимов.

I am still a sleepless dreamer

Я по-прежнему неугомонный мечтатель,

Stand behind father and son

Стою позади отца и сына.

Black heart, faithless, unbeliever

Злодей, вероломный, неверующий,

Still each night before the dawn I hear the deadsong

По-прежнему каждую ночь перед рассветом я слышу песню смерти.

I am alone

Я один,

With monsters in my room

В моей комнате чудища,

They have come to take me

Они пришли забрать меня.

Before I disappear

Прежде, чем я исчезну

Into my darkness

В своей тьме,

I want you to hide me

Я хочу, чтобы ты спрятала меня.

I watch the morning sun

Я наблюдаю за утренним солнцем

Without vengeance or wrath

Без жажды мести и гнева.

I'll wait for the black dawn to come

Я буду ждать черного рассвета.

Don't look behind, wish for things to be undone

Не оглядывайся назад, желай, что всё будет уничтожено,

Things happen for a reason under the dying sun

У всего происходящего под умирающим солнцем есть причина.