Темный режим

The Clown Is Dead

Оригинал: Axel Rudi Pell

Клоун мертв...

Перевод: Вика Пушкина

The death of a clown

Смерть клоуна

Reminds you all lifetime,

Напоминает тебе целую жизнь...

A lake full of tears

Озеро, полное слез,

Overflowed the world.

Переполняет мир...

The reaper brought pain,

Смерть принесла боль,

So sad are the children,

Дети так печальны...

Their time of mourning

Их скорбь

Will be forever.

Будет длиться вечно...

Where did he go,

Куда же он ушел?

No laughter in heaven,

На небесах смеха нет...

Where did he go,

Куда же он ушел?

Where did he stay?

Где остался?

The clown is dead,

Клоун мертв,

The laughter is gone,

Смеха больше нет...

The clown is dead,

Клоун мертв,

A life's on the run.

Жизнь проходит так быстро...

Behind his mask,

За маской клоуна

He was only human,

Скрывался обычный человек...

A person who feels

Человек, который чувствует

Like you and me.

Так же как ты и я.

Where did he go,

Куда же он ушел?

No laughter in heaven,

На небесах смеха нет...

Where did he go,

Куда же он ушел?

Where did he stay?

Где остался?

The clown is dead,

Клоун мертв,

The laughter is gone,

Смеха больше нет...

The clown is dead,

Клоун мертв,

A life's on the run.

Жизнь проходит так быстро...

Can't you see the light,

Разве ты не видишь свет,

The star that shined so bright,

Звезду, сиявшую так ярко?

Was it a lucky sign,

Был ли это счастливый знак,

From someone who says "I'm alright"...

Посланный кем–то, кто говорит: "Со мной все хорошо".

Where did he go,

Куда же он ушел?

No laughter in heaven,

На небесах смеха нет...

Where did he go,

Куда же он ушел?

Where did he stay?

Где остался?

The clown is dead,

Клоун мертв,

The laughter is gone,

Смеха больше нет...

The clown is dead,

Клоун мертв,

A life's on the run.

Жизнь проходит так быстро...

The clown is dead,

Клоун мертв,

The laughter is gone,

Смеха больше нет...

The clown is dead,

Клоун мертв,

A life's on the run.

Жизнь проходит так быстро...

Innocence, laughter, madness,

Невинность, смех, безумие...

Tears, death, heaven, pain...

Слезы, смерть, небеса, боль...

The clown is dead,

Клоун мертв,

The laughter is gone,

Смеха больше нет...

The clown is dead,

Клоун мертв,

A life's on the run.

Жизнь проходит так быстро...

The clown is dead

Клоун мертв.

...will the laughter return...

...Вернется ли смех...

We'll never know...

Мы никогда не узнаем...