Темный режим

Fool's Game

Оригинал: Axel Rudi Pell

Дурацкая игра

Перевод: Олег Крутиков

When I met you, oh

Когда я встретил тебя, о,

You know at first you had me so confused

Ты знаешь, сначала ты смутила меня.

I used to lay awake at night

Ночью я не спал,

Just copin' with the feelings I so long refused, yeah

Только боролся с чувствами, которые так долго отвергал, да.

Well I surrendered my love

Да, я покорился своей любви,

I saw you turn your love from cold to ice, darlin'

Но я видел, что твоя любовь стала лишь холоднее, дорогая.

I put my heart on the line for you, yeah

Я поставил своё сердце на карту для тебя, да,

I put my heart on the line, yeah

Я поставил своё сердце на карту, да.

First you take me to the highest ground

Сначала ты возносишь меня на недосягаемые высоты, а

Then you keep me hanging like some foolish clown

Потом я болтаюсь там, как какой-то глупый клоун.

It's such a fool's game, yeah

Это такая дурацкая игра, да,

It's such a fool's game

Это такая дурацкая игра.

I keep playing such a fool's game, yeah

Я продолжаю играть в такую дурацкую игру, да,

I keep on playin', I keep on playin' this fool's game

Продолжаю играть, продолжаю играть в эту дурацкую игру.

I can't take another sleepless night

Я не выдержу ещё одну бессонную ночь,

It's time to light the fire down inside of you

Пришло время потушить огонь в тебе.

I don't mind, I have the sun on my back

Я не возражаю, за моей спиной Солнце затем,

To get a feeling that you never knew, you never knew

Чтобы получить чувство, которого ты никогда не знала, никогда не знала.

Got the secret in the palm of your hands

Положил тайну в твои ладони,

Will you keep it woman, will you break this man

Сохранишь ли ты её, женщина, уничтожишь ли этого человека?

It's such a fool's game

Это такая дурацкая игра,

Girl I know you're playing a fool's game, yeah

Девочка, я понимаю, что ты играешь в дурацкую игру, да.

It's such a fool's game

Это такая дурацкая игра,

You keep playing such a fool's game

Ты продолжаешь играть в такую дурацкую игру,

Fool's game

Дурацкую игру.

Girl I know, you're playin' full time

Девочка, я знаю, ты играешь на полную ставку,

But I may be too late, when you make up your mind

Но я могу опоздать, пока ты решаешь.

A fool's game

Дурацкая игра,

I keep playing such a fool's game

Я продолжаю играть в такую дурацкую игру,

Got me playing this fool's game

Ты заставила меня играть в эту дурацкую игру,

Forever keep on playin'

Вечно продолжаю играть.

I keep playing this fool's game, yeah

Я продолжаю играть в эту дурацкую игру, да,

You got me caught up, you got me caught up in this fool's game

Ты зацепила меня, зацепила меня в этой дурацкой игре,

Oh, I got my heart in the line

О, я поставил своё сердце на карту.

You got me caught in this fool's game

Ты зацепила меня в этой дурацкой игре,

You keep on playin', you keep on playin' this fool's game

Ты продолжаешь играть, продолжаешь играть в эту дурацкую игру,

I got my heart in the line, my heart in the line

Я поставил своё сердце на карту, своё сердце на карту.

Uh, fool's game

Мм, дурацкая игра,

You got me playing this fool's game

Ты заставила меня играть в эту дурацкую игру,

Fool's game

Дурацкую игру.