Темный режим

Ocean of Time

Оригинал: Axel Rudi Pell

Океан времени

Перевод: Олег Крутиков

I see you turning, turning away

Я вижу, ты поворачиваешь, поворачиваешь обратно,

And we're ready to leave, to the bridges of sin yeah

И мы готовы покинуть мосты грехов, да..

Seven wonders, we are ready to fly

Семь чудес, мы готовы лететь,

Like an eagle, we're touching the sky

Словно орлы мы касаемся неба.

We sailed across the ocean

Мы плыли через океан

On the wind of the sea

На морском ветре,

We're sailing on the oceans of time

Мы плывём в океанах времени.

We're moving through the twilight

Мы движемся в сумерках,

Passed the black moon on our way

Чёрная луна прошла на нашем пути,

We're sailing on the oceans of time

Мы плывём в океане времён.

As the sun fades to dark light we knew

Как солнце, что гаснет с приходом темноты, мы знали,

There was no way to return

Что нет обратного пути.

All the stars were passing by, we're riding through the sky

Все звёзды пролетают мимо, мы движемся по небу

On our endless journey through space

В нашем бесконечном космическом путешествии.

Seven wonders, we are ready to fly

Семь чудес, мы готовы лететь,

Like an eagle, we are touching the sky

Словно орлы мы касаемся неба.

We sailed across the ocean

Мы плыли через океан

On the wind of the sea

На морском ветре,

We're sailing on the oceans of time

Мы плывём в океанах времени.

We're moving through the twilight

Мы движемся в сумерках,

Passed the black moon on our way

Чёрная луна прошла на нашем пути,

We're sailing on the oceans of time

Мы плывём в океане времён.

The dust turned to stone, and the black moon touched the dawn

Пыль превратилась в камень, и чёрная луна коснулась рассвета,

As we tried to get out, of this world of burning fear ooooooh

Когда мы пытались выбраться из этого мира горящего страха, ооо...

Seven wonders, and we're ready to fly

Семь чудес, мы готовы лететь,

Like an eagle, we're touching the sky

Словно орлы мы касаемся неба.

We sailed across the ocean

Мы плыли через океан

On the wind of the sea

На морском ветре,

We're sailing on the oceans of time

Мы плывём в океанах времени.

We're moving through the twilight

Мы движемся в сумерках,

Passed the black moon on our way

Чёрная луна прошла на нашем пути,

We're sailing on the oceans of time

Мы плывём в океане времён.

We're sailing on

Мы плывём

The oceans of time

В океане времён

And never look back oh

И никогда не повернём.

We're sailing on

Мы плывём

On time

Во времени.

I see you turn

Я вижу, ты поворачиваешь

And sailing away

И уплываешь прочь

(We'll never go back there)

(Мы никогда не вернёмся туда)

We're sailing on

Мы плывём

The oceans of time

В океанах времён.

We're sailing on

Мы плывём

The oceans of time

В океанах времён,

Oceans of time

В океанах времён,

Don't turn away

Не поворачивай,

Don't turn a-don't turn away

Не поворачивай назад.

Don't turn away

Не поворачивай

The oceans of time

В океане времени.

We sailed across the ocean

Мы плыли через океан

On the wind of the sea

На морском ветре,

We're sailing on the oceans of time

Мы плывём в океанах времени.

Oceans of time

Океаны времени,

The oceans of time

Океаны времени..

Don't turn away

Не поворачивай назад.