Темный режим

Normal Person

Оригинал: Arcade Fire

Обычный человек

Перевод: Вика Пушкина

Do you like Rock and Roll music?

Тебе нравится рок-н-ролл?

‘Cause I don't know if I do

А я не знаю, нравится ли мне.

Is anything as strange as a normal person?

Есть ли кто-нибудь более странный, чем обычный человек?

Is anyone as cruel as a normal person?

Есть ли кто-нибудь более жестокий, чем обычный человек?

Waiting after school for you

Тебя поджидают после школы,

They want to know if you

Хотят знать,

If you're normal too

Нормальный ли ты, как и они.

Well, are you?

Ну, так что?

Are you?

Нормальный?

I'm so confused. Am I a normal person?

Я совершенно запутался. Нормальный ли я человек?

You know, I can't tell if I'm a normal person

Знаешь, я не могу понять, нормальный я или нет.

It's true, I think I'm cool enough, but am I cruel enough?

Это так, мне кажется, я вполне крут, но достаточно ли я груб?

Am I cruel enough for you?

Для тебя — достаточно?

And they will break you down

Они тебя сломают,

Till everything is normal now

Сделают из тебя нормального,

I know

Уж я-то знаю.

And they will break you down

Они тебя сломают,

Till everything is normal now

Сделают из тебя нормального,

I know

Уж я-то знаю.

They take their tea at two

Они выпивают чай в два часа,

All the normal people, they do

Так делают все нормальные люди.

They burn the jungle down

Они выжигают джунгли,

While they were sleeping, it grew

А пока спят, те заново отрастают.

You dream in English now

Твои сны теперь на английском,

In proper English, look how

На настоящем английском, смотри-ка,

You're just the same as me

Ты в точности такой же, как и я

It's through

Все верно.

And they will break you down

Они тебя сломают,

Till everything is normal now

Сделают из тебя нормального,

I know

Уж я-то знаю.

And they will break you down

Они тебя сломают,

Till everyone is normal now

Сделают каждого нормальным,

I know

Уж я-то знаю.

If that's what's normal now

Если это теперь считается нормальным,

I don't want to know

Я не хочу и знать об этом.

If that's what's normal now

Если это теперь считается нормальным,

Mama don't make me go

Мама, не заставляй меня!

When they get excited, they try to hide it

Когда они волнуются, они пытаются это скрыть.

Look at those normals go

Взгляни-ка на этих "нормальных"!

When they get excited, they try to hide it

Когда они волнуются, они пытаются это скрыть.

Look at those normals go

Взгляни-ка на этих "нормальных"!

When they get excited, they try to hide it

Когда они волнуются, они пытаются это скрыть.

Look at those normals go

Взгляни-ка на этих "нормальных"!

When they get excited, they try to hide it... No!

Когда они волнуются, они пытаются это скрыть... Нет!

And they will break you down

Они тебя сломают,

Till everything is normal now

Сделают из тебя нормального,

I know

Уж я-то знаю.

And they will break you down

Они тебя сломают,

Till everyone is normal now

Сделают каждого нормальным,

I know

Уж я-то знаю.

If that's what's normal now

Если это теперь считается нормальным,

I don't want to know

Я не хочу и знать об этом.

If that's what's normal now

Если это теперь считается нормальным...

Maybe if you hang together

Может, если вы будете держаться вместе,

You can make the changes in our hearts

То вы сможете нас изменить.

And if you hang together

Если вы будете держаться вместе,

You can change us, just where should you start?

Вы сможете нас изменить, вот только с чего начать?

I've never really ever met a normal person

Я на самом деле ни разу не встречал нормального человека.

I've never really ever met a normal person

Я на самом деле ни разу не встречал нормального человека.

I've never really ever met a normal person

Я на самом деле ни разу не встречал нормального человека.

I've never really ever met a normal person... like you!

Я на самом деле ни разу не встречал нормального человека..такого, как ты

How do you do?

Как поживаешь?

How do you do?

Как поживаешь?