Темный режим

Is There Somebody Who Can Watch You?

Оригинал: 1975, The

Есть ли кому присматривать за тобой?

Перевод: Никита Дружинин

I preferred it before

Я предпочел группу раньше.

We should ring dad more

Мы должны звонить отцу чаще.

Lost our house

Потеряли наш дом,

Hold me close

Обними меня крепче.

I stopped by, just to wash my clothes

Я дома, только чтобы постирать свою одежду.

I know it's me that's supposed to love you

Я знаю, это я — тот, кто должен любить тебя,

And when I'm home you know I got you

И когда я дома, ты знаешь, что у тебя есть я.

Is there somebody who can watch you?

Есть ли кому присматривать за тобой?

I know it's me that's supposed to love you

Я знаю, это я — тот, кто должен любить тебя,

And when I'm home you know I got you

И когда я дома, ты знаешь, что у тебя есть я.

Is there somebody who can love you?

Есть ли кому присматривать за тобой?

Is there somebody who can watch you?

Есть ли кому присматривать за тобой?

Is there somebody who can watch you?

Есть ли кому присматривать за тобой?