Темный режим

Inside Your Mind

Оригинал: 1975, The

У тебя в голове

Перевод: Вика Пушкина

I've been watching you walk

Я наблюдал, как ты ходишь,

I've been learning the way that you talk

И изучал, как ты говоришь.

The back of your head is at the front of my mind

Твоя макушка не покидает моих мыслей,

Soon I'll crack it open just to see what's inside your mind

Скоро я вскрою ее, чтобы посмотреть, что внутри.

Inside your mind

Внутри твоей головы.

Maybe I will wait until you're fast asleep

Возможно, я подожду, пока ты не заснешь

Dreaming things I have the right to see

И не будешь видеть сны, недосягаемые для меня.

Maybe you are dreaming you're in love with me

Возможно, тебе снится, что мы с тобой влюблены,

The only option left is look and see

Единственный способ это проверять — заглянуть и проверить.

Inside your mind

У тебя в голове,

Inside your mind

У тебя в голове.

I can show you the photographs of you getting on with life

Могу показать тебе фотографии, на которых у тебя наладилась жизнь,

I've had dreams where there's blood on you

Ты мне снилась в крови

All those dreams where you're my wife

Во всех тех снах, где ты была в роли жены.

Inside your mind

У тебя в голове,

Inside your mind

У тебя в голове,

Inside your mind

У тебя в голове,

Inside your mind

У тебя в голове.