Темный режим

Spirits of the Sea

Оригинал: Tarja Turunen

Призраки моря

Перевод: Олег Крутиков

[Chorus]

[Припев:]

Never let them go where the stars can't reach, living infinite

Никогда не отпускайте их туда, куда не достать свету звезд, живущих вечно.

They'll always know kept in secrecy

Они всегда будут знать, под завесой тайны,

44 and me, spirits of the sea

Сорок четыре и я — призраки моря.

Never break their freedom in supreme tranquility

Никогда не тревожьте их свободы в высшем спокойствии.

Seeking for truth, my brothers of the blue

В поисках правды, мои братья печали.

[Verse 1]

[1 куплет:]

I watched you go at wave-beaten shore where wind stood still

Я наблюдала за тем, как вы уходите, на побитом волнами береге, пока воцарился штиль.

Felt grey and cold the moment you went away from me

В тот миг, когда вы покинули меня, стало темно и холодно.

Now dreams are sleeping with your quiet destiny

Теперь мечты покоятся с вашими тихими судьбами,

Underway to dwell the longer on your memory

Пытаясь дольше задержаться в вашей памяти.

[Chorus]

[Припев:]

Never let them go where the stars can't reach, living infinite

Никогда не отпускайте их туда, куда не достать свету звезд, живущих вечно.

They'll always know kept in secrecy

Они всегда будут знать, под завесой тайны,

44 and me, spirits of the sea

Сорок четыре и я — призраки моря.

Never break their freedom in supreme tranquility

Никогда не тревожьте их свободы в высшем спокойствии.

Seeking for truth, my brothers of the blue

В поисках правды, мои братья печали.

[Bridge]

[Переход:]

Meet me at the hour of dawn

Встреть меня в рассветный час,

Think of us after you're gone

Думай о нас, когда уйдешь.

Wait for me at the edge of the sky

Жди меня на краю неба,

Promise me our love won't die

Обещай, что наша любовь не умрет.

Fear of men no longer lives

Страх людей, что больше не живут.

Let the sunlight dry our tears

Позволь солнечному свету осушить наши слезы.

I'll go

Я пойду.

[Verse 2]

[2 куплет:]

The Ashrays chanting with their velvet silver hair

Ашрамы с бархатными серебристыми волосами возносят песнопения.

Nocturnal, luring choirs will live to tell the tale

Ночные заманчивые хоры будут жить, чтобы рассказать историю.

The quest of overwhelming fortune came to an end

Поиски ошеломляющей удачи подошли к концу.

Burning inside of us remain their eternal flames

Огонь внутри нас поддерживает их вечное пламя.

[Chorus]

[Припев:]

Never let them go where the stars can't reach, living infinite

Никогда не отпускайте их туда, куда не достать свету звезд, живущих вечно.

They'll always know kept in secrecy

Они всегда будут знать, под завесой тайны,

44 and me, spirits of the sea

Сорок четыре и я — призраки моря.

Never break their freedom in supreme tranquility

Никогда не тревожьте их свободы в высшем спокойствии.

Seeking for truth, my brothers of the blue

В поисках правды, мои братья печали.

Видео