Until Silence
До тех пор, пока тишина...
When just a light remains
Когда остается только свет,
Daring dark returns like echo waves
Отважная тьма возвращается эхом.
I hope I'm not too late
Надеюсь, я не опоздала
For this final twist of fate
К этому последнему повороту судьбы.
Once grief has passed me by
После того, как горе обошло меня стороной,
The pantomime of time comes healing
Пантомима времени действует исцеляюще.
Feel mockery caressing me
Чувствую, как притворство спасает меня
Now that yesterday is burning free
Теперь, когда вчерашний день просто сгорает.
Goodbye
Прощай,
I know my love will go on
Я знаю, моя любовь будет жить,
I'll wait until the tears are gone
Я буду ждать, пока слезы не высохнут.
Goodbye
Прощай,
I know this love will go on
Я знаю, моя любовь будет жить,
Until the silence says goodbye
До тех пор, пока тишина не скажет "Прощай".
I saw our memories die
Я видела, как наши воспоминания поблекли,
Thought our dreams had lost their meaning
Думала, что наши мечты больше не имеют значения,
But dreams still in my heart
Но они всё ещё в моём сердце
Are painting colours in the dark
И яркими красками оживляют темноту.
Goodbye
Прощай,
I know my love will go on
Я знаю, моя любовь будет жить,
I'll wait until the tears are gone
Я буду ждать, пока слезы высохнут.
Goodbye
Прощай,
I know this love will go on
Я знаю, моя любовь будет жить,
Until the silence says goodbye
До тех пор, пока тишина не скажет "Прощай".
Goodbye
Прощай,
I know our love will go on
Я знаю, наша любовь будет жить,
Till silence says goodbye
До тех пор, пока тишина не скажет "Прощай".