Темный режим

Together

Оригинал: Tarja Turunen

Вместе

Перевод: Вика Пушкина

Spirits, taking me with you this night

Духи забирают меня вместе с тобой этой ночью.

Shadows, revealing what I left behind

Тени раскрывают то, что я оставила позади.

There is no one else living in this loneliness (no one else)

Здесь больше никто не живет, в этом одиночестве (больше никто).

How to share the pain when joy got lost in time?

Как разделить боль, если радость потерялась во времени?

Ghosts, wearing the face of a child

Призраки с лицами детей.

Memories finding me

Воспоминания настигают меня,

Reminding what once was mine

Напоминая о том, что когда-то было моим.

When all hope is gone

Когда не остается надежды,

They reach into your soul (when hope is gone)

Они проникают в твою душу (когда не остается надежды).

How to share the pain, feel alive

Как разделить боль, ощутить себя живой?

Take me

Забери меня,

Let me break free

Позволь вырваться на свободу.

I'm the soldier who lost the fight

Я — солдат, проигравший битву.

Together we'll embrace the morning light

Вместе мы встретим лучи рассвета.

Find us in a garden

Нас найдут в саду,

With our ashes covered white

Наш прах, покрытый белым.

Together we will fly into the night

Вместе мы улетим в ночь.

Видео