Children of the Bad Revolution
Дети безнравственной революции
Take me in your fast car Mercedes,
Увези меня в своём быстром Мерседесе,
Kissing on your neck while you're driving.
Целую тебя в шею, пока ты за рулём.
Doesn't care I'm always on my blackberry,
Ему наплевать, что я постоянно вишу на своём Блэкберри,
All the time, all the time buying into every line.
Всё время, всё время отвечая по разным линиям.
Imma flashy little lush but he thinks I'm really fine.
Я вычурная малышка, любящая выпить, но он считает меня по-настоящему прекрасной.
Notorious and wild takes me where I'm gonna shine,
Благодаря дурной славе и неудержимости я теперь там, где буду сиять,
Where the bad boys roll hard dressing like James Dean,
Где плохие мальчики, одетые как Джеймс Дин, жёстко отрываются,
And the vixen starlets feels so good to be.
А лисички-старлетки наслаждаются жизнью.
We're children of the bad revolution,
Мы — дети безнравственной революции,
And partying is the only solution,
И вечеринки — наше единственное решение.
And Imma tell any confusion
Я развею любое заблуждение насчёт того,
About who we are and what we're gonna be.
Кто мы и какими стремимся быть.
We gonna get free, free, free, free,
Мы стремимся быть свободными, свободными,
Free, free, free, get free.
Свободными, свободными, быть свободными.
Baby, we are chancers on the scene,
Детка, мы счастливчики на сцене,
Grammar in the cutters only so arctic.
Грамматика заключается лишь в ледяных ножах для бумаги.
See graffiti artists and tabloid queens,
Видишь актёров с плакатов и таблоидных королев
Mix it up, mix it up
И путаешь их
Every dude you ever seen.
С другими чуваками, которых встречал когда-то раньше.
We're acting really tough
Мы ведём себя по-настоящему грубо,
Like the world belongs to us,
Как будто мир принадлежит нам,
Cause it does, yeah it must.
Но так и есть, да, должно быть так.
But we do create the buzz
Мы создаём шумиху там,
Where the bad boys blow smoke
Где плохие мальчики выдыхают сигаретный дым,
Just like they're James Dean,
Словно каждый из них — Джеймс Дин,
And the air girls blow kisses
А девчонки-худышки посылают воздушные поцелуи
Just like Marilyn.
Точно как Мэрилин.
We're children of the bad revolution,
Мы — дети безнравственной революции,
And partying is the only solution,
И вечеринки — наше единственное решение,
And Imma tell any confusion
Я развею любое заблуждение насчёт того,
About who we are and what we're gonna be.
Кто мы и какими стремимся быть.
We gonna get free, free, free, free,
Мы стремимся быть свободными, свободными,
Free, free, free, get free.
Свободными, свободными, быть свободными.
Run for your lives,
Спасайтесь бегством,
They got 'em in chains.
Ведь вы закованы в цепи.
Let's hope that we merge.
Давайте надеяться на то, что мы сплотимся
Create our own games.
И придумаем собственные игры.
Dj's, Rockstars, Posers, we are
Ди-джеи, рок-звёзды, позеры
Then the Politicians
Мы как политики,
That surrender the additions.
Отказывающиеся объединиться.
And it's so pornographic and it's tragic,
И это просто порнография, это трагедия,
Nothing magic makes us free
Никакая магия не сделает нас свободными,
To be what we wanna be, wanna be.
Такими, какими мы хотим быть, хотим быть.
We're children of the bad revolution,
Мы — дети безнравственной революции,
And partying is our only solution,
И вечеринки — наше единственное решение,
And Imma tell any confusion
Я развею любое заблуждение насчёт того,
About who we are and what we're gonna be.
Кто мы и какими стремимся быть.
We're children of the bad revolution,
Мы — дети безнравственной революции,
And partying is our only solution,
И вечеринки — наше единственное решение,
And Imma tell any confusion
Я развею любое заблуждение насчёт того,
About who we are and what we're gonna be.
Кто мы и какими стремимся быть.
We gonna get free, free, free, free,
Мы стремимся быть свободными, свободными,
Free, free, free, get free.
Свободными, свободными, быть свободными.
We gonna get free...
Мы стремимся быть свободными...