Темный режим

There Goes My Everything

Оригинал: Elvis Presley

Вот идет мой мир

Перевод: Никита Дружинин

There goes my only possession

Вот идет мое единственное сокровище,

There goes my everything

Вот идет мой мир.

I hear footsteps slowly walking

Я слышу легкие шаги --

As they gently walk across the lonely floor

Она осторожно ступает по голому полу

And a voice is softly saying

И мягко шепчет:

Darling this will be goodbye for evermore

"Милый, сейчас мы попрощаемся навсегда".

There goes my reason for living

Вот идет смысл моей жизни,

There goes the one of my dreams

Вот идет та, что снится ночами,

There goes my only possession

Вот идет моё единственное сокровище,

There goes my everything

Вот идет мой мир.

As my memory turns back the pages

В памяти всплывают картины прошлого,

I can see the happy years we've had before

Я вижу только наше счастье.

Now the love that kept this heart beating

Но любовь, заставлявшая сердце стучать,

Has been shattered by the closing of the door

Разбилась о закрывающуюся дверь.

Видео