Темный режим

If I Can Dream

Оригинал: Elvis Presley

Если я могу мечтать

Перевод: Вика Пушкина

There must be lights burning brighter somewhere

Должно быть где-то огни вспыхивают ярче,

Got to be birds flying higher in a sky more blue

Становясь птицами, улетающими высоко в небо

If I can dream of a better land

Если я могу мечтать о той чудной земле

Where all my brothers walk hand in hand

Где все мои братья шли рука об руку

Tell me why, oh why, oh why can't my dream come true

Скажи мне почему, о почему, о почему, мои мечты нелепы?!!!

There must be peace and understanding sometime

Когда-нибудь должен настать мир и понимание!

Strong winds of promise that will blow away

Мощные ветра надежды сдуют

All the doubt and fear

Все сомнения, страхи, страдания!

If I can dream of a warmer sun

Если я могу мечтать о более теплом солнце,

Where hope keeps shining on everyone

Где надежда проливает свет на каждого,

Tell me why, oh why, oh why won't that sun appear

Скажи мне почему, о почему, о почему, это солнце не появится однажды?!!!

We're lost in a cloud

Потерялись в облаках с морем,

With too much rain

Попались в ловушки мира!

We're trapped in a world

И наш покой нарушен болью!

That's troubled with pain

Но до тех пор, пока у человека

But as long as a man

Есть стремление к заветной цели,

Has the strength to dream

Он может спасти свою душу и улететь птицей белой!

He can redeem his soul and fly

Deep in my heart there's a trembling question

И я еще уверен, что как-нибудь ответ придет!

Still I am sure that the answer gonna come somehow

Там во тьме горит свеча, которая меня зовет!

Out there in the dark, there's a beckoning candle

И пока я могу думать, могу говорить,

And while I can think, while I can talk

Пока я могу стоять, пока могу ходить,

While I can stand, while I can walk

Пока я могу мечтать, пожалуйста, позволь моей мечте

While I can dream, please let my dream

Сбыться, прямо сейчас

Come true, right now

Позволь ей сбыться сейчас.

Let it come true right now

Видео