Темный режим

Are You Lonesome Tonight?

Оригинал: Elvis Presley

В эту ночь ты одна?

Перевод: Вика Пушкина

Are you lonesome tonight?

В эту ночь ты одна?

Do you miss me tonight?

Ждешь, не знаю, меня?

Are you sorry

Жалко, что мы

We drifted apart?

Расстались с тобой?

Does your memory stray

Может летние дни

To a bright summer day

Твоя память хранит,

When I kissed you and called you sweetheart

Когда мы целовались в запой?

Do the chairs in your parlor

Твои кресла в гостиной,

Seem empty and bare?

Надеюсь, пусты?

Do you gaze at your doorstep

На пороге меня

And picture me there?

Представляешь ли ты?

Is your heart filled with pain?

Есть ли в сердце печаль?

Shall I come back again?

Может снова начать?

Tell me dear, are you lonesome tonight?

Мне скажи, в эту ночь ты одна?

I wonder if you lonesome tonight.

Я рад, если ты одна.

You know someone said

Знаешь, кто-то сказал,

That the world's a stage

Что мир — это сцена,

And each must play a part

И у каждого роль.

Fate had me playing in

Мне судьба подарила

Love you as my sweet heart

Сердечную боль.

Act one was when we met,

В первом акте, увидев,

I loved you at first glance.

Влюбился в тебя.

You read your line so cleverly

Свою роль без ошибок

And never missed a cue

Ты в пьесе вела.

Then came act two,

Затем акт второй,

You seemed to change

Ты изменилась

And you acted strange

И стала другой.

And why I'll never know

Не узнать никогда -

Honey, you lied when

Может, что любишь,

You said you loved me

Ты просто врала?

And I had no cause to doubt you

Нет причин тебе не доверять.

But I'd rather go on

Мне приятней твою

Hearing your lies

Слушать ложь,

Than go on living without you

Чем жизнь без тебя продолжать.

Now the stage is bare

Подмостки пустые,

And I'm standing there

Стою как в пустыне.

With emptiness all around

Вокруг одна пустота.

And if you won't come back to me

Если ты не вернешься,

Then they can bring the curtain down.

...То занавес и темнота.

Is your heart filled with pain?

Есть ли в сердце печаль?

Shall I come back again?

Может снова начать?

Tell me dear, are you lonesome tonight?

Мне скажи, в эту ночь ты одна?

Видео