Темный режим

I Gotta Know

Оригинал: Elvis Presley

Мне нужно знать

Перевод: Никита Дружинин

Get up in the morning, feeling mighty weak

Утром поднялся с постели, ощущая сильную слабость,

A-tossing and a-turning well, I ain't had no sleep

Всю ночь ворочался и метался из-за бессонницы.

Oh baby, what road's our love taking?

О, детка, каково будущее нашей любви?

To romance or heartbreaking

Перерастет ли она в роман или кончится разрывом?

Won't you say which way you're gonna go

Может, ты скажешь, что собираешься выбрать?

I gotta know, gotta know, gotta know

Мне нужно знать, нужно знать, нужно знать.

Nine and nine make fourteen, four and four make nine

Девять плюс девять дают четырнадцать, четыре плюс четыре дают девять,

The clock is striking thirteen I think I lost my mind

Часы пробивают тринадцать, похоже, я свихнулся.

You know it's getting aggravating

Знаешь, ситуация только усугубляется,

How long can I keep waiting?

Сколько еще я смогу ждать?

Tell me if you love me, yes or no

Ответь, любишь ли ты меня, просто да или нет -

I gotta know, gotta know, gotta know

Мне нужно знать, нужно знать, нужно знать.

Oh, how much I need you

О, как же ты мне нужна!

Have pity on this heart of mine

Пожалей моё бедное сердечко.

Well, if you need and want me too

Если я тоже нужен тебе и желанен,

I'll be your one and only till the end of time

Тогда я буду твоим единственным, пока смерть не разлучит нас.

Saw the fortune teller, had my fortune read

Повстречал гадалку, она предсказала мою судьбу,

She sent me to the doctor, who sent me straight to bed

Она послала меня к врачу, а он направил меня прямиком в постель.

He said I'm lonesome and I'm lovesick

Он сказал, что я влюблен и одинок.

I've got my mind on lipstick

Я думаю о твоей помаде,

Will you kiss away my cares and woe?

Не прогонишь ли поцелуем мои печали и тревоги?

I gotta know, gotta know, gotta know

Мне нужно знать, нужно знать, нужно знать

Oh, how much I need you

О, как же ты мне нужна!

Have pity on this heart of mine

Пожалей моё бедное сердечко.

Well, if you need and want me too

Если я тоже нужен тебе и желанен,

I'll be your one and only till the end of time

Тогда я буду твоим единственным, пока смерть не разлучит нас.

Saw the fortune teller, had my fortune read

Повстречал гадалку, она предсказала мою судьбу,

She sent me to the doctor, who sent me straight to bed

Она послала меня к врачу, а он направил меня прямиком в постель.

He said I'm lonesome and I'm lovesick

Он сказал, что я влюблен и одинок.

I've got my mind on lipstick

Я думаю о твоей помаде,

Will you kiss away my cares and woe?

Не прогонишь ли поцелуем мои печали и тревоги?

I gotta know, gotta know, gotta know

Мне нужно знать, нужно знать, нужно знать.

I gotta know, gotta know, gotta know

Мне нужно знать, нужно знать, нужно знать,

I gotta know, gotta know, gotta know

Мне нужно знать, нужно знать, нужно знать,

I gotta know, gotta know, gotta know

Мне нужно знать, нужно знать, нужно знать.

Видео