Solange Wir Uns Haben
Пока мы есть друг у друга
Vieles falsch gemacht,
Наделали много ошибок,
Oft zu laut gedacht
Часто внутренний голос вырывался наружу,
Und aus Leichtsinn auf das falsche Pferd gesetzt
И легкомысленно сделали неверную ставку;
Viel Sinn gesagt,
Многое высказали,
Zu spät nachgefragt
Слишком поздно расспрашивали
Und den anderen dadurch ungewohnt verletzt
И друг друга из-за этого по непривычке ранили.
Ich in meiner Welt, du in deiner Welt
Я в своём мире, ты в своём мире.
Beieinander und dann doch allein
Вместе, а потом всё-таки врозь,
Wollten aus uns raus,
Хотели освободиться от взаимных обязательств,
Übers Ziel hinaus
Переступить границы разумного.
So ein Leben kann nie ganz vollkommen sein
Такая жизнь никогда не может быть идеальной.
Doch solange wir uns haben,
Но пока мы есть друг у друга,
Machen wir alles richtig
Мы делаем всё правильно.
Solange wir uns haben,
Пока мы есть друг у друга,
Ist alles halb so wichtig
Всё вдвое важнее.
Solange wir uns streiten und versöhnen,
Пока мы ссоримся и миримся,
Mit Leidenschaft verwöhnen,
Балуем друг друга страстью,
Solange wir uns haben,
Пока мы есть друг у друга,
Machen wir alles richtig
Мы делаем всё правильно.
Manche Kleinigkeiten
Некоторые мелочи
Stahl'n uns zu viel Zeit
Крали у нас слишком много времени.
Manchmal schien uns
Иногда казалось нам
Unser Dasein viel zu klein
Наше существование слишком ничтожным.
Doch was wirklich zählt
Но того, что действительно важно,
Hat uns nie gefehlt auf dem Weg,
Нам всегда хватало на этом пути,
Auch wenn wir manchen Schritt bereuen
Даже если мы сожалеем о некоторых шагах.
Doch solange wir uns haben,
Но пока мы есть друг у друга,
Machen wir alles richtig
Мы делаем всё правильно.
Solange wir uns haben,
Пока мы есть друг у друга,
Ist alles halb so wichtig
Всё вдвое важнее.
Solange wir uns streiten und versöhnen,
Пока мы ссоримся и миримся,
Mit Leidenschaft verwöhnen
Балуем друг друга страстью,
Solange wir uns haben,
Пока мы есть друг у друга,
Machen wir alles richtig
Мы делаем всё правильно.
Solange wir uns haben
Пока мы есть друг у друга
Solange wir uns streiten und versöhnen,
Пока мы ссоримся и миримся,
Mit Leidenschaft verwöhnen
Балуем друг друга страстью,
Solange wir uns haben,
Пока мы есть друг у друга,
Machen wir alles richtig
Мы делаем всё правильно.