Темный режим

Perfekt Wie Du Bist

Оригинал: Eloy (Германия)

Идеальна, такая, как есть

Перевод: Олег Крутиков

Manchmal siehst du das Glück einfach nicht,

Иногда ты просто не замечаешь счастья,

Weil doch alles tief in dir zerbricht

Потому что душа разрывается.

Manchmal denkst du: "Ich traue mich nicht",

Иногда ты думаешь: "Я не решусь", –

Weil das letzte Licht in dir erlischt

Последний огонёк надежды в тебе угасает.

Doch weißt du, eins ist klar,

Но ты знаешь, что одно ясно:

Wie du bist, ist wunderbar

Такая, как есть, ты, и это чудесно,

Das Glück ist dir so nah

Тебе до счастья рукой подать.

Du bist perfekt wie du bist

Ты идеальна, такая, как есть –

Und so wie es ist,

И как есть,

So soll es bleiben

Пусть всё так и останется,

Für alle Zeiten

Навсегда

Perfekt wie du bist

Идеальна, такая, как есть –

Und so wie es ist,

И как есть,

So soll es bleiben

Пусть всё так и останется,

Für immer

Навсегда

Für immer

Навсегда

Für immer

Навсегда

Manchmal weinst du, denn es ist so schwer

Иногда ты плачешь, ведь так тяжело.

Deine Narben,

Следы тяжёлых воспоминаний

Sie lähmen dich so sehr,

Парализуют тебя сильно,

Doch genau das macht dich perfekt,

Но именно это делает тебя идеальной,

Einzigartig, die Zweifel gehen weg

Неповторимой — сомнения уходят.

Denn weißt du, eins ist klar,

Ведь ты знаешь, что одно ясно:

Du bist unschlagbar

Ты непревзойдённая,

Die Sterne sind dir nah

Тебе до звёзд рукой подать.

Du bist perfekt wie du bist

Ты идеальна, такая, как есть –

Und so wie es ist,

И как есть,

So soll es bleiben

Пусть всё так и останется,

Für alle Zeiten

Навсегда

Perfekt wie du bist

Идеальна, такая, как есть –

Und so wie es ist,

И как есть,

So soll es bleiben

Пусть всё так и останется,

Für immer

Навсегда

Für immer

Навсегда

Für immer

Навсегда

Du bist perfekt wie du bist

Ты идеальна, такая, как есть.

Und eines Tages öffnet sich

И однажды откроется

Der Himmel nur für dich

Небо только для тебя.

Die Wolken ziehen fort von hier

Тучи рассеются,

Zweifel gibt es nicht

Не будет сомнений.

Für immer

Навсегда

Für immer

Навсегда

Perfekt wie du bist

Идеальна, такая, как есть

(Und so wie es ist,

(И как есть,

So soll es bleiben,

Пусть всё так и останется,

Für alle Zeiten)

Навсегда)

Du bist perfekt wie du bist

Ты идеальна, такая, как есть,

Perfekt wie du bist

Идеальна, такая, как есть,

Für immer

Навсегда