Темный режим

39

Оригинал: Cure, The

39

Перевод: Олег Крутиков

So the fire is almost out and there's nothing left to burn

Итак, огонь погас, и больше нечего сжигать.

I've run right out of thoughts and I've run right out of words

У меня закончились мысли и слова,

As I used them up, I used them up...

Так как я израсходовал их полностью...

Yeah the fire is almost cold and there's nothing left to burn

Да, огонь уже остыл, и больше нечего сжигать.

I've run right out of feeling and I've run right out of world

У меня больше нет чувств, я далек от этого мира.

And everything I promised, and everything I tried

И всё, что я обещал, всё, что я пытался сделать -

Yeah everything I ever did I used to feed the fire

Да, всё, что я когда-либо делал — это поддерживал огонь.

I used to feed the fire

Раньше я поддерживал огонь,

I used to feed the fire

Раньше я поддерживал огонь,

I used to feed the fire

Раньше я поддерживал огонь.

But the fire is almost out is almost out...

Но огонь уже погас, уже погас...

And there's nothing left to burn

И больше нечего сжигать,

No there's nothing left to burn

Нет, больше нечего сжигать.

Not even this...

Даже это...

And the fire is almost dead and there's nothing left to burn

И огонь уже мертв, и больше нечего сжигать,

I've finished everything...

Я завершил все начатое...

And all the things I promised, and all the things I tried

И все, что я обещал, и все, что я пытался сделать,

Yeah all the things I ever dreamed I used to feed the fire

И все, о чем когда-то мечтал — это поддерживать огонь.

I used to feed the fire

Раньше я поддерживал огонь,

I used to feed the fire

Раньше я поддерживал огонь,

I used to feed the fire

Раньше я поддерживал огонь.

But the fire is almost out...

Но огонь уже погас...

Half my life I've been here

Полжизни я пробыл здесь,

Half my life in flames

Полжизни в огне...

Using all I ever had to keep the fire ablaze

И я отдавал все, что у меня было, чтобы поддерживать это пламя,

To keep the fire ablaze

Чтобы поддерживать пламя,

To keep the fire ablaze

Чтобы поддерживать огонь,

To keep the fire ablaze...

Чтобы поддерживать пламя...

But there's nothing left to burn

Но больше нечего сжигать,

No there's nothing left to burn

Нет, больше нечего сжигать,

And the fire is almost out

И огонь уже погас...

The fire is almost out

Огонь уже погас...

Yeah the fire is almost out

Да, огонь погас...

Almost out, almost out

Уже погас, уже погас,

Almost out, almost out...

Уже погас, уже погас...

And there's nothing left to burn

И больше нечего сжигать...

39

39 (перевод Нагайна из Москвы)

So the fire is almost out

И вот, теперь огонь потушен,

And there's nothing left to burn

И больше нечего сжигать.

I've run right out of thoughts

А я бежал от мыслей душных,

And I've run right out of words

И я бежал от слов. Опять.

As I used them up, I used them up...

Успев, однако, все сказать.

Yeah the fire is almost cold

И вот, огонь теперь холодный,

And there's nothing left to burn

И больше нечего сжигать.

I've run right out of feeling

А я бежал от чувств зазорных,

And I've run right out of world

Бежал от мира. Вновь, опять.

And everything I promised,

А всё, что обещал кому-то,

And everything I tried

И что пытался претворить,

Yeah everything I ever did

Да, всё, и все свои минуты,

I used to feed the fire

Отдал огню. Ему ведь жить.

I used to feed the fire

И только пламени, ему.

I used to feed the fire

И только пламени, ему.

I used to feed the fire

И только пламени, ему.

But the fire is almost out is almost out...

Но вот, огонь уже потушен,

And there's nothing left to burn

И больше нечего сжигать.

No there's nothing left to burn

Нет, больше нечего сжигать.

Not even this...

И даже песней не пронять...

And the fire is almost dead

И вот, огонь уж мертв, потушен,

And there's nothing left to burn

И больше нечего сжигать.

I've finished everything...

Я завершил все то, что нужно.

And all the things I promised,

А всё, что обещал кому-то,

And all the things I tried

И что пытался претворить,

Yeah all the things I ever dreamed

Да, всё, и все свои минуты,

I used to feed the fire

Отдал огню. Ему ведь жить.

I used to feed the fire

И только пламени, ему.

I used to feed the fire

И только пламени, ему.

I used to feed the fire

И только пламени ему.

But the fire is almost out...

Но мой костер уже потушен...

Half my life I've been here

Полжизни отдал я ему -

Half my life in flames

Полжизни я отдал огню.

Using all I ever had

И вот, я отдал все, что было,

To keep the fire ablaze

Ему, огню. Чтоб он мог жить.

To keep the fire ablaze

Чтоб пламя выше неба было,

To keep the fire ablaze

Чтоб мог костер мой долго быть.

To keep the fire ablaze...

Чтоб пламя выше неба было,

But there's nothing left to burn

Чтоб мог костер мой долго быть.

No there's nothing left to burn

Но больше нечего сжигать,

And the fire is almost out

Нет, больше нечего сжигать,

The fire is almost out

И вот, костер уже потушен.

Yeah the fire is almost out

Да, мой костер уже потушен.

Almost out, almost out

Уже погас, уже потух,

Almost out, almost out...

Уже не выдержит разрух.

And there's nothing left to burn

И больше нечего сжигать...

Видео

Другие переводы Cure, The

10.15 Saturday Night
2 Late
A Boy I Never Knew
Accuracy
A Few Hours after This
A Forest
A Forest («Show» Version)
A Letter to Elise
All Cats Are Grey
All Kinds of Stuff
Alt.end
Anniversary
Another Day
Apart
A Short Term Effect
A Strange Day
At Night
Babble
Bare
Before Three
Bird Mad Girl
Bloodflowers
Boys Don't Cry
Burn (OST The Crow)
Catch
Chain of Flowers
Charlotte Sometimes
Closedown
Close To Me
Club America
Cold
Cut
Disintegration
Doing the Unstuck
Do the Hansa
Doubt
End
Faith
Fascination Street
Fight
Fire in Cairo
Freakshow
Friday, I'm in Love
From the Edge of the Deep Green Sea
Going Nowhere
Gone!
Grinding Halt
Harold And Joe
Heroin Face
High
Homesick
How Beautiful You Are
I Dig You
(I Don't Know What's Going) On...
If Only Tonight We Could Sleep
I Just Need Myself
I'm a Cult Hero
I'm Cold
In between Days
In Your House
It's Not You
It’s Over
I Want to Be Old
Jumping Someone Else's Train
Jupiter Crash
Just Like Heaven
Just One Kiss
Just Say Yes
Killing an Arab
Kyoto Song
Labyrinth
La Ment
Last Dance
Let's Go to Bed!
Lost
Love Song
Lullaby
M
Maybe Someday
Meathook
Mint Car
Never
Never Enough
Numb
Object
One Hundred Years
Open
Other Voices
Out of This World
Pictures of You
Pillbox Tales
Plainsong
Plastic Passion
Play for Today
Prayers for Rain
Primary
Return
Round And Round And Round...
Secrets
Seventeen Seconds
Siamese Twins
Sinking
Sirensong
Six Different Ways
Sleep When I’m Dead
Snow in Summer
So What?
Speak My Language
Splintered in Her Head
Stop Dead
Strange Attraction
Subway Song
Switch
Taking Off
The 13th
The Big Hand
The Blood
The Caterpillar
The Dragon Hunters Song
The Dream
The Drowning Man
The Empty World
The End of the World
The Figurehead
The Funeral Party
The Hanging Garden
The Holy Hour
The Hungry Ghost
The Last Day of Summer
The Loudest Sound
The Lovecats
The Only One
The Perfect Boy
The Perfect Girl
The Promise
The Real Snow White
The Reasons Why
There Is No If
The Same Deep Water as You
The Scream
The Snakepit
The Upstairs Room
The Walk
This. Here And Now. with You
This Is a Lie
This Twilight Garden
Three
Three Imaginary Boys
To Wish Impossible Things
Trap
Treasure
Trust
Truth Goodness And Beauty
Underneath the Stars
Untitled
Us Or Them
Want
Watching Me Fall
Wendy Time
Where the Birds Always Sing
Why Can't I Be You
Wrong Number