Car Wash
Автомойка
[Missy:] (Christina:)
[Missy:] (Christina:)
Y'all small tuna fish, I'm one big catch
Вы все — мелкая рыбёшка, а я крупная добыча.
This is a Shark Tale exclusive
Это эксклюзивная история об акуле.
Y'all small tuna fish, I'm one big catch (here we go again)
Вы все — мелкая рыбёшка, а я крупная добыча (Ещё раз!)
Y'all small tuna fish, I'm one big catch
Вы все — мелкая рыбёшка, а я крупная добыча.
2004, phenominal hit (say what, say what, yeah)
2004, феноминальный хит! (Чтоо? Чтоо? Да!)
Y'all small tuna fish, I'm one big catch, whoo
Вы все — мелкая рыбёшка, а я — одна крупная добыча, у-у!
[Christina:] (Missy:)
[Christina:] (Missy:)
Ooh, do, do, do, do, do, do, do
У, ду, ду, ду...
Car wash, car wash (yeah, uh)
Автомойка, автомойка (Да, а!)
Ooh, do, do, do, do, do, do, do
У, ду, ду, ду...
Car wash, car wash (uh, yeah, let's drop it on 'em like this)
Автомойка, автомойка (А, да! Давай вывалим это на них вот так!)
Ooooh, do, do, do, do, do, do, na, na, na, ah, ooh
У, ду, ду, ду... На-на-на...
Ooooh, do, do, do, do, do, do, na, na, na, ah, ooh
У, ду, ду, ду... На-на-на...
[Christina:] (Missy:)
[Christina:] (Missy:)
You might not ever get rich, ha (come on)
Возможно, ты никогда не разбогатеешь, ха! (давай!)
Let me tell you it's better than digging a ditch (uh)
Позволь сказать тебе, что это лучше, чем рыть канавы.
There ain't no telling who you might meet
Нельзя сказать заранее, кого ты встретишь:
A movie star or maybe a common thief (yeah)
Кинозвезду а, может, обычного вора (да!)
[Christina:]
[Christina:]
Working at the car wash, oh, oh, yeah, yeah
Работая на автомойке, о, о, да, да!
At the car wash, yeah, ooh, yeah, yeah
На автомойке, да, у, да, да!
At the car wash, sing it with me now
На автомойке, пойте вместе со мной!
Working at the car wash yeah, whoo, ooh
Работая на автомойке, да, у-у!
[Christina:] (Missy:)
[Christina:] (Missy:)
Come summer the work gets kind of hard (come on)
С наступлением лета работать становится немного труднее (давай!)
This ain't no place to be if you're planning on being a star, uh, being a star
Не в этом месте тебе нужно быть, если ты хочешь стать звездой, стать звездой.
Let me tell you it's always cool, cool
Позволь сказать тебе, что это всегда круто, круто,
And the boss don't mind sometimes if you're acting like a fool
И босс иногда не против позволить тебе подурачиться.
[Christina:]
[Christina:]
Working at the car wash, oh, oh, yeah, yeah
Работая на автомойке, о, о, да, да!
At the car wash, yeah, ooh, ooh, ooh
На автомойке, да, у, да, да!
At the car wash, ow, said, now come on and work it with me now
На автомойке, пойте вместе со мной!
Working at the car wash yeah, said, said, said, sing
Работая на автомойке, сказала, сказала, пойте!
Said, said, said, sing
Сказала, сказала, пойте!
[Christina:]
[Christina:]
Work and work, well those cars never stop coming
Работаю, работаю! Ведь потоку машин нет конца,
Work and work, whoo, keep those rags and machines humming
Работаю, работаю! У-у, пусть эти тряпочки натирают, а машины шумят,
Work and work my fingers to the bone
Работаю, работаю, не покладая рук.
Work and work, keep on and can't wait until it's time to go home, uh
Работаю, продолжаю работать и жду не дождусь конца рабочего дня, а!
[Christina:]
[Christina:]
Hey, get your car washed today
Эй, помой свою машину сегодня!
Fill up and you don't have to pay
Залей полный бак и тебе не придётся платить!
Hey, get your car washed today
Эй, помой свою машину сегодня!
Fill it up, right away
Заправься, прямо сейчас!
[Missy:] (Christina:)
[Missy:] (Christina:)
Work at the car wash
Работаю на автомойке.
Sharks in the water make they jaws lock
Акулы в воде клацают челюстями,
When I swim through the grim I'm too hot
Ведь даже вся в саже, я чертовски привлекательна.
Y'all can make your bets, y'all small tuna fish, I'm one big catch
Вы все можете делать ставки, вы все, мелкая рыбёшка, а я — крупная добыча!
Shark's lair, bow down player
Логово акулы — склонись, игрок,
Cause this right here will be your worst nightmare (nightmare)
Ведь здесь случится твой наихудший кошмар.
Work that, work that, pop back, hurt that
Работай этим, поработай, отскочи назад, причини боль,
Turn this up and bang it all up in the surface
Покажись и метнись под поверхность.
Work and work, nine to five I gotta keep that fat stack coming
Работаю, работаю — с 9 до 5 я собираю пачки сотенных купюр.
Work and work, no matter how big this shark is, alright, keep running
Работаю, работаю, какой бы большой ни была акула, всё равно, продолжаю свой "бег".
Work and work, washing cars ain't no place to be a superstar man
Работаю, работаю — автомойка не то место, где можно стать суперзвездой, чел,
Work and work, that's why I work, and work
Работаю, работаю, именно поэтому я работаю и работаю...
[Christina:]
[Christina:]
Working at the car wash, ohh, yeah
Работая на автомойке, о, о, да, да!
At the car wash, yeah, come on work, baby work it, say now
На автомойке, да, у, да, да!
At the car wash, ahhhh
На автомойке, пойте вместе со мной!
Working at the car wash, yeah
Работая на автомойке, да!
So come on, come on, come on, come on, come on
Так давай, давай, давай!
[Christina:]
[Christina:]
Ooooh, do, do, do, do, do, do, na, na, na, ah, ooh, uh, now keep it coming
У, ду, ду, ду... На-на-на... Не останавливайся!
Ooooh, do, do, do, do, do, do, na, na, na, ah, ooh, you may not ever get rich, but ah
У, ду, ду, ду... На-на-на... Возможно, ты никогда не разбогатеешь, но...
[Christina:] (Missy:)
[Christina:] (Missy:)
Hey, get your car washed today, hey
Эй, помой свою машину сегодня! Эй!
Hey, get your car washed today, hey
Эй, помой свою машину сегодня! Эй!
Hey, get your car washed today
Эй, помой свою машину сегодня!