Темный режим

Fool

Оригинал: Blur

Дурак

Перевод: Никита Дружинин

Sorry but I don't understand

Прости, но я не понимаю

The things you say,

Того, что ты говоришь,

They make no sense at all.

В твоих словах совсем нет смысла.

Funny, I but think that you

Странно, но мне кажется,

Mean them all this time,don't you?

Что в этот раз ты серьезно, я прав?

I know that you think I'm a fool,

Знаю, ты думаешь, я дурак,

But couldn't you try

Но, может, попытаешься

To forgive a fool,

Простить дурака,

One more time?

В последний раз?

Sorry but I'm not really listening,

Прости, но я, если честно, не слушаю,

I've got my mind on something else,

Мысли заняты чем-то другим,

And sometimes I wonder if I'm here,

Иногда я думаю, здесь ли я,

If I'm here at all...

Здесь ли я вообще?

I know that you want me to go,

Знаю, ты хочешь, чтобы я ушел,

Well, it's not as easy as it seems,

Но это ведь не так легко, как кажется,

I know that you think

Знаю, ты думаешь, я вообще не здесь,

I'm not here at all,

Но я просто сыт всем по горло,

But I'm just as fed up as you.

Так же, как и ты...

I know that you want to me leave,

Знаю, ты хочешь, чтобы я ушел,

I'm amazed at how cold you can be,

Удивительно, что ты можешь быть настолько холодна ко мне,

Well, may my weak and insipid soul

Что ж, пусть тогда моя слабая и безжизненная душа

Grow stronger in your absence...

Станет сильнее в твое отсутствие...