Темный режим

One of Those Girls

Оригинал: Avril Lavigne

Одна из тех девушек

Перевод: Олег Крутиков

I know your kind of girl

Я знаю твой тип девушек

You only care about one thing

У тебя только одно на уме:

Who you've seen or where you've been

Как бы подцепить того,

Who's got money

У кого кошелёк потолще.

I see that look in your eyes

Я смотрю в твои глаза:

It tells a million lies

Они миллион раз лгут.

But deep inside I know why

Но в глубине души я знаю,

You're talking to him

Почему ты все это ему говоришь.

I know what you're all about

Я знаю, какова твоя суть,

I really hope he figures it out

И надеюсь, что он это тоже поймёт.

She's one of those girls, nothing but trouble

Эта девчонка просто беда —

Just one look, and now you're seeing double

Посмотрев в ее глаза, ты больше не замечаешь никого вокруг.

Before you know it she'll be gone

Но еще до того, как ты это поймешь, она уйдет

Off to the next one

К другому такому же, как ты.

She's so good that you won't see it coming

Она такая замечательная, ты и не заметишь,

She'll take you for a ride

Что ты для нее очередная игрушка.

and you'll be left with nothing

Ты останешься ни с чем,

You'll be broken she'll be gone

Твое сердце будет разбито, ведь она уйдет.

Off to the next one

К другому такому же, как ты.

uh uh, uh uh, uh uh, off to the next one

О-о-о-о, уйдет к другому

uh uh, uh uh, uh uh, off to the next one

О-о-о-о, уйдет к другому

She's going to be the end of you

Без нее ты не захочешь жить,

At least that's what they say

По крайней мере, ты услышишь,

It's been a while, you're in denial

Что ее чувство было временно, ты отвергнут,

And now it's too late

И уже слишком поздно.

The way she looks it makes you high

Ее взгляд заставляет тебя забыть

All the warning signs

О всякой осторожности,

Cause her blonde hair, her blue eyes

Потому что тебе хочется умереть

It makes you want to die

За ее светлые волосы и голубые глаза.

I know what she's all about

Я знаю, какова её суть.

I really hope you figure it out

Я надеюсь, что ты примешь это к сведенью.

She's one of those girls, nothing but trouble

Эта девчонка просто беда —

Just one look, and now you're seeing double

Посмотрев в ее глаза, ты больше не замечаешь никого вокруг.

Before you know it she'll be gone

Но еще до того, как ты это поймешь, она уйдет

Off to the next one

К другому такому же, как ты.

She's so good that you won't see it coming

Она такая замечательная, ты и не заметишь,

She'll take you for a ride

Что ты для нее очередная игрушка.

and you'll be left with nothing

Ты останешься ни с чем,

You'll be broken she'll be gone

Твое сердце будет разбито, ведь она уйдет.

Off to the next one

К другому такому же, как ты.

uh uh, uh uh, uh uh, off to the next one

О-о-о-о, уйдет к другому

uh uh, uh uh, uh uh, off to the next one

О-о-о-о, уйдет к другому

You know it's a game, You know it's a game

Ты знаешь, что это игра, ты знаешь, что это игра

She's keeps playing around with your head

Она продолжает пудрить тебе мозги,

Playing around with your head

Пудрит тебе мозги.

She's so insane, So insane

Она такая легкомысленная, такая легкомысленная

She's the one to blame

Она одна виновата,

She's the one to blame

Она одна виновата.

She's one of those girls, nothing but trouble

Эта девчонка просто беда —

Just one look, and now you're seeing double

Посмотрев в ее глаза, ты больше не замечаешь никого вокруг.

Before you know it she'll be gone

Но еще до того, как ты это поймешь, она уйдет

Off to the next one

К другому такому же, как ты.

She's so good that you won't see it coming

Она такая замечательная, ты и не заметишь,

She'll take you for a ride

Что ты для нее очередная игрушка.

and you'll be left with nothing

Ты останешься ни с чем,

You'll be broken she'll be gone

Твое сердце будет разбито, ведь она уйдет.

Off to the next one

К другому такому же, как ты.

uh uh, uh uh, uh uh, off to the next one

О-о-о-о, уйдет к другому

uh uh, uh uh, uh uh, off to the next one

О-о-о-о, уйдет к другому

Off to the next one...

Уйдет к другому…

Видео